主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 25
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
天国å¯æ¯”处女å人ã€æ‰§ç¯å‡ºè¿Žæ–°å¨¶è€…ã€
2
其中五智五愚ã€
3
愚者执ç¯ã€è€Œæœªå¤‡æ²¹ã€
4
智者执ç¯ã€å¤‡æ²¹äºŽå™¨ã€
5
新娶者稽迟ã€çš†å‡å¯è€Œå¯ã€
6
中夜有呼曰ã€æ–°å¨¶è€…至矣ã€å°”出迎之ã€
7
众处女é‚èµ·ã€é‡æ•´å…¶ç¯ã€
8
愚者谓智者曰ã€ä»¥å°”油分我ã€æˆ‘ç¯åž‚熄ã€
9
智者曰ã€æ尔我俱ä¸è¶³ã€å®å°±é¬»è€…沽之ã€
10
往沽时ã€æ–°å¨¶è€…至ã€æœ‰å¤‡è€…åŒå…¥å©šç­µã€è€Œé—¨é—­çŸ£ã€
11
其余处女åŽè‡³ã€æ›°ã€ä¸»æ¬¤ã€ä¸»æ¬¤ã€è¯·ä¸ºæˆ‘å¯ã€
12
æ›°ã€æˆ‘诚语æ±ã€å¾ä¸å°”识也ã€
13
故当儆醒ã€ä»¥å°”ä¸çŸ¥å…¶æ—¥åŠå…¶æ—¶ä¹Ÿã€â—‹
14
åˆå¦‚一人将往他方ã€å¬å…¶ä»†ä»¥å®¶èµ„付之ã€
15
或与金五åƒã€æˆ–与二åƒã€æˆ–与一åƒã€å„å› å…¶æ‰ã€é‚å¾€ã€
16
å—五åƒè€…ã€å¾€è€Œè´¸æ˜“ã€åˆèŽ·äº”åƒã€
17
å—二åƒè€…ã€äº¦èŽ·äºŒåƒã€
18
惟å—一åƒè€…ã€å¾€è€ŒæŽ˜åœ°ã€è—其主之金ã€
19
久之ã€ä¸»å½’ã€ä¸Žä¹‹ä¼šè®¡ã€
20
å—五åƒè€…至ã€åˆæºäº”åƒæ›°ã€ä¸»ä»˜æˆ‘五åƒã€åˆèŽ·äº”åƒçŸ£ã€
21
主曰ã€ä¿žã€å–„而忠之仆也ã€å°”于寡者既忠ã€æˆ‘将以多者任尔ã€å¯è¿›äºŽå°”主之ä¹ä¹Ÿã€
22
å—二åƒè€…至ã€æ›°ã€ä¸»ä»˜æˆ‘二åƒã€åˆèŽ·äºŒåƒçŸ£ã€
23
主曰ã€ä¿žã€å–„而忠之仆也ã€å°”于寡者既忠ã€æˆ‘将以多者任尔ã€å¯è¿›äºŽå°”主之ä¹ä¹Ÿã€
24
å—一åƒè€…亦至ã€æ›°ã€ä¸»ã€æˆ‘知尔乃å¿äººã€æœªæ’­ä¹‹å¤„而获ã€æœªæ•£ä¹‹å¤„而敛ã€
25
是以我惧ã€è—尔金于地ã€ä»Šå°”故物犹存ã€
26
主曰ã€æ¶ä¸”惰之仆乎ã€å°”知我未播而获ã€æœªæ•£è€Œæ•›ã€
27
则当以我金付金商ã€æˆ‘至时ã€å¯ä»¥å–其本ã€è€ŒèŽ·å…¶æ¯ã€
28
å¯å¤ºå…¶ä¸€åƒã€äºˆæœ‰ååƒè€…ã€
29
盖有者ã€å°†äºˆä¹‹ä½¿å…¶æœ‰ä½™ã€æ— è€…ã€å¹¶å…¶æ‰€æœ‰ã€äº¦å°†å¤ºä¹‹ã€
30
其无益之仆ã€é€äºŽå¹½æš—ã€åœ¨å½¼æœ‰å“€å“­åˆ‡é½¿çŸ£ã€â—‹
31
当人å­å•è¯¸ä½¿ä»¥å…¶è£è€Œä¸´ã€åå…¶è£ä½ã€
32
万民集于其å‰ã€é‚区别之ã€çŠ¹ç‰§è€…区别绵羊山羊ã€
33
置绵羊于å³ã€å±±ç¾ŠäºŽå·¦ã€
34
王谓在å³è€…æ›°ã€å°”è§å® äºŽæˆ‘父者ã€å¯å‰è€Œæ‰¿å›½ã€ä¹ƒåˆ›ä¸–以æ¥ä¸ºå°”所备者也ã€
35
盖我饥ã€å°”食我ã€æˆ‘渴ã€å°”饮我ã€æˆ‘为旅ã€å°”馆我ã€
36
我裸ã€å°”衣我ã€æˆ‘ç—…ã€å°”顾我ã€æˆ‘在狱ã€å°”就我ã€
37
义者将应之曰ã€ä¸»ã€æˆ‘何时è§å°”饥而食尔ã€æ¸´è€Œé¥®å°”ã€
38
何时è§å°”旅而馆尔ã€è£¸è€Œè¡£å°”ã€
39
何时è§å°”ç—…ã€æˆ–在狱ã€è€Œå°±å°”乎ã€
40
王将谓之曰ã€æˆ‘诚语æ±ã€æ—¢è¡Œä¹‹äºŽæˆ‘兄弟至微者之一ã€å³è¡Œä¹‹äºŽæˆ‘也ã€
41
åˆè°“在左者曰ã€å°”æœè¯…者ã€åŽ»æˆ‘入永ç«ã€ä¹ƒä¸ºé­”åŠå…¶ä½¿è€Œå¤‡è€…也ã€
42
盖我饥ã€å°”ä¸é£Ÿæˆ‘ã€æ¸´ã€å°”ä¸é¥®æˆ‘ã€
43
为旅ã€å°”ä¸é¦†æˆ‘ã€è£¸ã€å°”ä¸è¡£æˆ‘ã€ç—…åŠåœ¨ç‹±ã€å°”ä¸é¡¾æˆ‘ã€
44
彼亦将应之曰ã€ä¸»ã€æˆ‘何时è§å°”饥ã€æ¸´ã€æ—…ã€è£¸ã€ç—…ã€åŠåœ¨ç‹±ã€è€Œä¸äº‹å°”乎ã€
45
王将谓之曰ã€æˆ‘诚语æ±ã€æ—¢ä¸è¡Œä¹‹äºŽæ­¤è‡³å¾®è€…之一ã€å³ä¸è¡Œä¹‹äºŽæˆ‘也ã€
46
若人入永刑ã€æƒŸä¹‰è€…入永生ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |