主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1
我å¬è§ç”±æ®¿é‡Œå‘出一个大声音,å‘那七ä½å¤©ä½¿è¯´:「你们去,把那满盛天主义怒的七个盂倒在地上ï¼ã€
2
第一ä½å¤©ä½¿ä¾¿åŽ»ï¼ŒæŠŠä»–的盂倒在地上,é‚在那些带有兽å°å’Œæœæ‹œå…½åƒçš„人身上,生出了一ç§æ¶æ¯’而剧痛的疮。
3
第二ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在海里,海水就å˜æˆå¥½ä¼¼æ­»äººçš„血,因而海中的一切活物都死了。
4
第三ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在河æµå’Œæ°´æ³‰ä¸Šï¼Œæ°´å°±å˜æˆäº†è¡€ã€‚
5
那时,我å¬è§æŽŒç®¡æ°´çš„天使说:「今在和昔在的圣善者,你这样惩罚,真是公义,
6
因为他们曾倾æµäº†åœ£å¾’和先知们的血,你如今给他们血å–,这是他们应得的。ã€
7
我åˆå¬è§ä»Žç¥­å›æœ‰å£°éŸ³è¯´:「是的,上主,全能的天主ï¼ä½ çš„惩罚,真实而公义。ã€
8
第四ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在太阳上,致使太阳以烈ç«ç‚™çƒ¤ä¸–人。
9
世人因被剧热所炙烤,便亵渎掌管这些ç¾ç¥¸çš„天主的åå·ï¼Œæ²¡æœ‰æ‚”改将光è£å½’于天主。
10
第五ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在那兽座上,它的王国就陷入黑暗,人痛苦的咬自己的舌头;
11
他们因自己的痛苦和疮ç—,便亵渎天上的天主,没有悔改自己的行为。
12
第六ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在幼å‘拉的大河中,河水就干涸了,为给那些由日出之地è¦æ¥çš„诸王,准备了一æ¡é“路。
13
我åˆçœ‹è§ä»Žé¾™å£ã€å…½å£å’Œå‡å…ˆçŸ¥å£ä¸­å‡ºæ¥äº†ä¸‰ä¸ªä¸æ´çš„神,状如é’蛙;
14
他们是邪魔之神,施行奇迹,往全世界的诸王那里去,å¬é›†ä»–们,为在全能天主的那伟大日å­ä¸Šäº¤æˆ˜ã€‚「
15
看,我æ¥æœ‰å¦‚盗贼一样;那醒ç€å¹¶ä¿æŒè‡ªå·±çš„è¡£æœï¼Œä¸è‡³äºŽèµ¤èº«è¡Œèµ°ï¼Œè€Œå«äººçœ‹è§è‡ªå·±çš„耻辱的,æ‰æ˜¯æœ‰ç¦çš„ï¼ã€
16
那三个神就把诸王èšé›†åˆ°ä¸€ä¸ªåœ°æ–¹ï¼Œé‚£åœ°æ–¹å¸Œä¼¯æ¥æ–‡å«ã€Œé˜¿çŽ›é©å†¬ã€‚ã€
17
第七ä½å¤©ä½¿æŠŠä»–的盂倒在空气中,于是就由ã€å¤©ä¸Šçš„】殿里,从å®åº§é‚£é‡Œå‘出了一个巨大声音说:「æˆäº†ï¼ã€
18
é‚有闪电ã€å“声和雷霆,åˆå‘生了大地震,是自从在地上有人类以æ¥ï¼Œä»Žæœªæœ‰è¿‡è¿™æ ·å¤§çš„地震。
19
那大城分裂为三段,异民的城也都倾覆了;天主想起了那伟大的巴比伦,é‚递给她那盛满天主烈怒的酒æ¯ã€‚
20
å„岛屿都消失了,诸山岭也ä¸è§äº†ã€‚
21
åˆæœ‰åƒã€Œå¡”冷通ã€èˆ¬çš„大冰雹,从天上è½åœ¨ä¸–人的身上;世人因冰雹的ç¾ç¥¸ä¾¿äºµæ¸Žå¤©ä¸»ï¼Œå› ä¸ºé‚£ç¾ç¥¸å¤ªæƒ¨é‡äº†ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |