主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





ä¾æ’’ä¾äºš 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1
祸哉,那些制定ä¸ä¹‰çš„法例,记录ä¸ä¹‰çš„断案,
2
为屈枉å°æ°‘的案件,剥削我穷民的æƒåˆ©ï¼Œæ”˜å¤ºå¯¡å¦‡å’ŒåŠ«æŽ å­¤å„¿çš„人!
3
当惩罚之日,风暴由远至近的时候,你们将怎样应付﹖你们将å‘è°æ±‚助﹖你们的财å®å°†å¼ƒäºŽä½•åœ°ï¹–
4
唯有屈ä¼åœ¨è¢«ä¿˜è€…中,倒毙在被æ€è€…下;然而他的震怒并未因此而熄ç­ï¼Œä»–的手ä»ç„¶ä¼¸ç€ã€‚
5
祸哉,亚述!我义怒的木棒,我震怒的æ£æ–!
6
我派é£å¥¹æ˜¯ä¸ºæ”»å‡»ä¸€ä¸ªé‚ªæ¶çš„百姓,我委任他是为攻击我所愤æ¨çš„æ°‘æ—,为掳掠劫夺,并为蹂èºä»–们,有如街上的粪土。
7
但她并没有这样想,心里也没有这样推测,åªå›¾è‚†æ„ç ´å,剿ç­ä¸å°‘çš„æ°‘æ—。
8
因为她说:「我的首领ä¸éƒ½æ˜¯å›çŽ‹å—ï¹–
9
加耳诺ä¸æ˜¯ä¸Žä¸ŽåŠ é©ç±³å£«ä¸€æ ·å—﹖哈玛特ä¸æ˜¯ä¸Žé˜¿å°”帕得一样å—﹖撒玛黎雅ä¸æ˜¯ä¸Žå¤§é©¬å£«é©ä¸€æ ·å—ï¹–
10
我的手既然å¾æœäº†è¿™äº›å¶åƒçš„王国──况且他们的å¶åƒè¿˜å¤šè¿‡è€¶è·¯æ’’冷和撒玛黎雅──
11
éš¾é“我ä¸èƒ½å¯¹å¾…耶路撒冷和她的神åƒï¼Œæœ‰å¦‚对待了撒玛黎雅和她的å¶åƒå—ï¹–ã€
12
当å¾ä¸»å¯¹ç†™é›å±±å’Œè€¶è·¯æ’’冷完æˆäº†ä»–的一切工作时,必è¦æƒ©ç½šäºšè¿°çŽ‹å¿ƒé«˜æ°”傲的功绩,和他目空一切的骄傲。
13
因为他曾说过:「我完æˆäº†è¿™ä¸€åˆ‡ï¼Œå…¨å‡­æˆ‘的手和我的智能,因为我是èªæ˜Žçš„;我撤除了å„æ°‘æ—çš„ç•Œé™ï¼ŒæŽ³æŽ äº†ä»–们的财å®ï¼Œæœ‰å¦‚强者打倒了居于高ä½çš„人。
14
我的手夺å–了列国的财富,有如å–诸çªå·¢ï¼›æˆ‘兼并了大地,有如拾å–é—åµï¼Œæ²¡æœ‰è°æ•¢é¼“翼和张å£é¼“噪。ã€
15
斧头岂能对用斧头ç ä¼çš„人自豪﹖锯岂能å‘拉锯的人自夸﹖难é“æ£æ–能挥动那举它的人﹖木棒能举起那ä¸æ˜¯æœ¨å¤´çš„人﹖
16
å› æ­¤å¾ä¸»ï¼Œä¸‡å†›çš„天主,将瘦弱放在她的肥硕之中,在她的光辉之下燃起ç«ç„°ï¼Œæœ‰å¦‚烈ç«ç„šçƒ§ã€‚
17
以色列的光将å˜ä¸ºç«ï¼Œä»–的圣者将å˜ä¸ºçƒˆç„°ï¼Œä¸€æ—¥é—´å³å°†å¥¹çš„è†æ£˜è’ºè—œç„šæ¯ã€‚
18
她的丛林和她田园的åŽä¸½ï¼Œå¿…将由内到外æ¯ç­ï¼Œæœ‰å¦‚为虫蚀尽一样。
19
她的丛林所剩余的树木ä¸å¤šï¼Œä¸€ä¸ªå„¿ç«¥å°±èƒ½è®¡ç®—。
20
到那一日,以色列的é—民和雅å„伯家的逃亡者,ä¸å†ä¾æƒæ‰“击他们的人,å´è¯šå¿ƒä¾èµ–上主,以色列的圣者。
21
é—民必将归回,雅å„伯的é—民必将归ä¾å¼ºæœ‰åŠ›çš„天主!
22
以色列啊!你的百姓虽然多如海沙,其中唯有残存者得以归回:æ¯ç­å·²ç»å†³å®šï¼Œä½†æ˜¯å……溢ç€å…¬ä¹‰ï¼Œ
23
因为å¾ä¸»ï¼Œä¸‡å†›çš„上主必在大地上执行所决定的æ¯ç­ã€‚
24
å› æ­¤å¾ä¸»ï¼Œä¸‡å†›çš„上主这样说:我的百姓,熙é›çš„å±…æ°‘!亚述虽然用木棒痛击你,åƒåŸƒåŠä¸€æ ·ï¼Œä¸¾èµ·æ£æ–敲打你,但你ä¸å¿…害怕,
25
因为瞬æ¯é—´æˆ‘的怒气å³å°†ç»ˆæ­¢ï¼Œæˆ‘的愤怒将转为他们的æ¯ç­ã€‚
26
万军的上主将挥动刑鞭鞭打他们,有如昔日在曷勒布盘石处打击米德æ¨ä¸€æ ·ï¼›é«˜ä¸¾å‘海上伸出的æ£æ–,有如在埃åŠä¸€æ ·ã€‚
27
到那日,她的é‡è´Ÿå°†ç”±ä½ è‚©ä¸Šå¸ä¸‹ï¼Œå¥¹çš„é‡è½­å°†ç”±ä½ é¢ˆä¸Šè§£é™¤ã€‚
28
ç ´å者由黎孟而æ¥ï¼Œæ¥åˆ°é˜¿é›…特,ç»è¿‡ç±³é©é¾™ï¼Œå°†è¾Žé‡è´®åœ¨ç±³é©çŽ›æ–¯ï¼›
29
åˆç©¿è¿‡è¦éš˜ï¼Œå¤œå®¿é©å·´ã€‚辣玛惊慌了,撒乌耳的基è´äºšé€ƒèµ°äº†ã€‚
30
巴特加林!你们应大声疾呼;拉ä¾å£«!你们应该倾å¬ï¼›é˜¿çº³æ‰˜ç‰¹!你们应该回答。
31
玛德默纳走散了,é©å¹³çš„居民逃é¿äº†ã€‚
32
在诺布暂åœä¸€å¤©ï¼Œé‚å³æŒ¥æ‰‹æŒ‡å‘熙é›å¥³å„¿å±±ï¼Œè€¶è·¯æ’’冷的山岗。
33
看啊!å¾ä¸»ï¼Œä¸‡å†›çš„上主将用斧钺ç ä¼æžå¹²:高出的è¦å‰ŠåŽ»ï¼Œè€¸å‡ºçš„è¦ç ä½Žã€‚
34
他将用é“æ–§ç ä¼ä¸›æž—,黎巴嫩和她的壮丽必被ä¼å€’。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |