主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





马尔谷福音 8
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
当那些日子,又有一大群人,没有什么吃的了。耶稣叫过门徒来,给他们说:
2
「我很怜悯这批群众,因为他们同我在一起已经三天,也没有什么可吃的了。
3
我若遣散他们空着肚子各自回家,他们必要在路上晕倒;况且他们中还有些是从远处来的。」
4
门徒回答说:「在这荒野里,人从那里能得饼,使这些人吃饱呢﹖」
5
耶稣问他们说:「你们有多少饼﹖」他们说:「七个。」
6
耶稣就吩咐群众坐在地上,拿起那七个饼来,祝谢了,擘开,递给他的门徒,叫他们分开;他们就给群众分开。
7
又有几条小鱼,耶稣祝福后,也吩咐把这些小鱼分开。
8
人都吃饱了,把剩下来的碎块收集了七篮子。
9
人数约有四千;然后耶稣遣散了他们,
10
即劾同门徒上船,来到了达玛奴达境内。
11
法利塞人出来,开始和他辩论,向他要求一个来自天上的征兆,想试探他。
12
耶稣从心里叹息说:「为什么这一世代要求征兆﹖我实在告诉你们,必不给这世代一个征兆!」
13
他就离开他们,再上船往对岸去了。
14
门徒忘了带饼,在船上除了一个饼外,随身没有带别的食物。
15
耶稣嘱咐他们说:「你们应当谨慎,提防法利塞人的酵母和黑落德的酵母。」
16
他们彼此议论:他们没有饼了。
17
耶稣看出来了,就对他们说:「为什么你们议论没有饼了﹖你们还不明白,还不了解吗﹖你们的心仍然迟钝吗﹖
18
你们有眼看不见,有耳听不见吗﹖你们不记得:
19
当我擘开五个饼给五千人的时候,你们收满了几筐碎块﹖」他们回答说:「十二筐。」
20
「还有,七个饼给四千人的时候,你们收满了几篮碎块﹖」他们回答说:「七篮。」
21
于是耶稣对他们说:「你们还不了解吗﹖」
22
他们来到贝特赛达,有人给耶稣送来一个瞎子,求他抚摸他。
23
耶稣便拉着瞎子的手,领他到村外,在他的眼上吐了唾沫,然后又给他覆手,问他说:「你看见什么没有﹖」
24
他举目一望,说:「我看见人,见他们好象树木在行走。」
25
然后,耶稣又按手在他的眼上,他定睛一看,就复了原,竟能清清楚楚看见一切。
26
耶稣打发他回家去说:「连这村庄你也不要进去。」
27
耶稣和他的门徒起身,往斐理伯的凯撒勒雅附近的村庄去;在路上问自己的门徒说:「人们说我是谁﹖」
28
他们回答说:「是洗者若翰;也有些人说是厄里亚;还有些人说是先知中的一位。」
29
耶稣又问他们说:「你们说我是谁﹖」伯多禄回答说:「你是默西亚。」
30
耶稣就严禁他们,不要向任何人谈及他。
31
耶稣便开始教训他们:人子必须受许多苦,被长老、司祭长和经师弃绝,且要被杀害;但三天以后必要复活。
32
耶稣明明说了这话。伯多禄便拉他到一边,开始谏责他。
33
耶稣却转过身来,注视着自己的门徒,责斥伯多禄说:「撒殚,退到我后面去!因为你所体会的,不是天主的事,而是人的事。」
34
他遂召集群众和门徒来,对他们说:「谁若愿意跟随我,该弃绝自己,背着自己的十字架,跟随我,
35
因为谁若愿意救自己的性命,必要丧失性命;但谁若为我和福音的缘故,丧失自己的性命,必要救得性命。
36
人纵然赚得了全世界而赔上自己的灵魂,为他有什么益处﹖
37
人还能拿什么作为自己灵魂的代价﹖
38
谁若在这淫乱和罪恶的世代中,以我和我的话为耻,将来人子在他父的光荣中,同诸圣天使降来时,也要以他为耻。」
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
基督徒文摘解经系列
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |