主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Genesis 7
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
El Señor le dijo a Noé: «Entra en el arca con toda tu familia, porque tú eres el único *hombre justo que he encontrado en esta generación.
2
De todos los animales puros, lleva siete machos y siete hembras; pero de los impuros, sólo un macho y una hembra.
3
Lleva también siete machos y siete hembras de las aves del cielo, para conservar su especie sobre la tierra.
4
Porque dentro de siete días haré que llueva sobre la tierra durante cuarenta días y cuarenta noches, y así borraré de la faz de la tierra a todo ser viviente que hice.»
5
Noé hizo todo de acuerdo con lo que el Señor le había mandado.
6
Tenía Noé seiscientos años de edad cuando las aguas del diluvio inundaron la tierra.
7
Entonces entró en el arca junto con sus hijos, su esposa y sus nueras, para salvarse de las aguas del diluvio.
8
De los animales puros e impuros, de las aves y de todos los seres que se arrastran por el suelo,
9
entraron con Noé por parejas, el macho y su hembra, tal como Dios se lo había mandado.
10
Al cabo de los siete días, las aguas del diluvio comenzaron a caer sobre la tierra.
11
Cuando Noé tenía seiscientos años, precisamente en el día diecisiete del mes segundo, se reventaron las fuentes del mar profundo y se abrieron las compuertas del cielo.
12
Cuarenta días y cuarenta noches llovió sobre la tierra.
13
Ese mismo día entraron en el arca Noé, sus hijos Sem, Cam y Jafet, su esposa y sus tres nueras.
14
Junto con ellos entró toda clase de animales salvajes y domésticos, de animales que se arrastran por el suelo, y de aves.
15
Así entraron en el arca con Noé parejas de todos los seres vivientes;
16
entraron un macho y una hembra de cada especie, tal como Dios se lo había mandado a Noé. Luego el Señor cerró la puerta del arca.
17
El diluvio cayó sobre la tierra durante cuarenta días. Cuando crecieron las aguas, elevaron el arca por encima de la tierra.
18
Las aguas crecían y aumentaban cada vez más, pero el arca se mantenía a flote sobre ellas.
19
Tanto crecieron las aguas, que cubrieron las montañas más altas que hay debajo de los cielos.
20
El nivel del agua subió más de siete metros por encima de las montañas.
21
Así murió todo *ser viviente que se movía sobre la tierra: las aves, los animales salvajes y domésticos, todo tipo de animal que se arrastraba por el suelo, y todo ser humano.
22
Pereció todo ser que habitaba la tierra firme y tenía aliento de vida.
23
Dios borró de la faz de la tierra a todo ser viviente, desde los seres humanos hasta los ganados, los reptiles y las aves del cielo. Todos fueron borrados de la faz de la tierra. Sólo quedaron Noé y los que estaban con él en el arca.
24
Y la tierra quedó inundada ciento cincuenta días.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |