主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 12
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1
那时,天上出现了一个奇伟的景象:有一个妇人,身披太阳,脚è¸æœˆäº®ï¼Œå¤´æˆ´å二颗星的冠冕。
2
她怀了孕,在生产的痛苦中疼痛呼å«ã€‚
3
天上åˆå‡ºçŽ°äº†å¦ä¸€ä¸ªæ™¯è±¡ã€‚看哪ï¼æœ‰ä¸€æ¡å¤§çº¢é¾™ï¼Œæœ‰ä¸ƒå¤´å角,七头上戴ç€ä¸ƒä¸ªçš‡å† ã€‚
4
它的尾巴拖ç€å¤©ä¸Šä¸‰åˆ†ä¹‹ä¸€çš„星辰,把它们摔在地上。龙站在那快è¦ç”Ÿäº§çš„妇人é¢å‰ï¼Œç­‰å¥¹ç”Ÿäº§äº†ï¼Œå°±è¦åžåƒå¥¹çš„å­©å­ã€‚
5
她生了一个男孩å­ï¼Œå°±æ˜¯å°†æ¥è¦ç”¨é“æ–æ²»ç†åˆ—国的。她的孩å­è¢«æå–到 神和他å®åº§é‚£é‡ŒåŽ»ã€‚
6
妇人就逃到旷野去了,那里有 神为她预备的地方。她在那里得供养一åƒäºŒç™¾å…­å天。
7
天上å‘生了战争:米迦勒和他的天使与龙作战。龙和它的天使也起æ¥åº”战,
8
é¾™å´æŠµæŒ¡ä¸ä½ï¼Œå¤©ä¸Šå†ä¹Ÿæ²¡æœ‰å®ƒä»¬çš„地方了。
9
于是那大龙被摔了下æ¥ã€‚它就是那å¤è›‡ï¼Œåå«é­”鬼,åˆå«æ’’但,是迷惑普天下的人的。它被摔在地上,它的天使也跟它一åŒè¢«æ‘”了下æ¥ã€‚
10
我åˆå¬è§å¤©ä¸Šæœ‰å¤§å£°éŸ³è¯´ï¼šâ€œæˆ‘们 神的救æ©ã€èƒ½åŠ›ã€å›½åº¦å’Œä»–所立的基ç£çš„æƒæŸ„,现在都已ç»æ¥åˆ°äº†ï¼å› ä¸ºé‚£æ˜¼å¤œåœ¨æˆ‘们 神é¢å‰æŽ§å‘Šæˆ‘们弟兄的控告者,已ç»è¢«æ‘”下æ¥äº†ï¼
11
弟兄胜过它,是因ç€ç¾Šç¾”的血,也因ç€è‡ªå·±æ‰€è§è¯çš„é“,他们虽然至死,也ä¸çˆ±æƒœè‡ªå·±çš„性命。
12
所以,众天和ä½åœ¨å…¶ä¸­çš„,你们都欢ä¹å§ï¼å¯æ˜¯åœ°å’Œæµ·æœ‰ç¥¸äº†ï¼å› ä¸ºé­”鬼知é“自己的时日无多,就大大å‘怒下到你们那里去了。â€
13
é¾™è§è‡ªå·±è¢«æ‘”在地上,就迫害那生了男孩å­çš„妇人。
14
于是有大鹰的两个翅膀èµç»™äº†é‚£å¦‡äººï¼Œä½¿å¥¹å¯ä»¥é£žåˆ°æ—·é‡Žï¼Œåˆ°è‡ªå·±çš„地方,在那里得供养一年两年åŠå¹´ï¼Œç¦»å¼€é‚£è›‡çš„é¢ã€‚
15
蛇在妇人åŽé¢ï¼Œä»Žå£ä¸­å出水æ¥ï¼Œå¥½åƒæ±Ÿæ²³ä¸€æ ·ï¼Œè¦æŠŠå¦‡äººå†²åŽ»ã€‚
16
地å´å¸®åŠ©äº†é‚£å¦‡äººï¼Œå¼ å¼€å£ï¼ŒæŠŠä»Žé¾™å£ä¸­å出æ¥çš„河水åžäº†ã€‚
17
龙就å‘妇人å‘怒,去和她其余的å­å­™ä½œæˆ˜ï¼Œå°±æ˜¯å’Œé‚£éµå®ˆã€€ç¥žå‘½ä»¤åšæŒè€¶ç¨£è§è¯çš„人作战。
18
那时,龙站在海边的沙上。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |