主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
“这一切我的眼ç›éƒ½è§è¿‡ï¼Œæˆ‘的耳朵都å¬è¿‡ï¼Œè€Œä¸”明白。
2
你们所知é“的我也知é“,我并éžä¸åŠä½ ä»¬ã€‚
3
但我è¦å¯¹å…¨èƒ½è€…说è¯ï¼Œæˆ‘愿与 神辩论。
4
你们都是æ造谎言的,都是无用的医生。
5
但愿你们完全ä¸ä½œå£°ï¼Œè¿™æ ·æ‰ç®—为你们的智慧。
6
请你们å¬æˆ‘的辩论,留心å¬æˆ‘嘴唇的申诉。
7
你们è¦ä¸ºã€€ç¥žè¯´ä¸ä¹‰çš„言语å—?你们è¦ä¸ºä»–说诡诈的è¯å—?
8
你们è¦å¾‡ã€€ç¥žçš„情é¢å—?è¦ä¸ºã€€ç¥žäº‰è¾©å—?
9
他把你们查出æ¥ï¼Œè¿™æ˜¯å¥½å—?人怎样哄骗人,你们也怎样哄骗 神å—?
10
你们若暗中徇情é¢ï¼Œä»–必然责备你们。
11
他的尊严ä¸æ˜¯å«ä½ ä»¬æƒ§æ€•å—?他的惊å“ä¸æ˜¯ä¸´åˆ°ä½ ä»¬å—?
12
你们背诵的格言都是炉ç°çš„格言,你们的辩护都是泥土的辩护。
13
你们è¦é™é»˜ï¼Œç¦»å¼€æˆ‘,好让我说è¯ï¼Œç„¶åŽä¸è®ºä»€ä¹ˆäº‹ä¹Ÿå¥½ï¼Œè®©å®ƒä¸´åˆ°æˆ‘å§ã€‚
14
我已把我的肉挂在自己的牙上,把我的命放在自己的手中。
15
ä»–å¿…æ€æˆ‘,我没有指望了,我必在他é¢å‰è¾©æ˜Žæˆ‘所行的;
16
è¿™è¦æˆä¸ºæˆ‘的拯救,因为ä¸æ•¬è™”的人ä¸èƒ½åˆ°ä»–é¢å‰æ¥ã€‚
17
你们当细å¬æˆ‘的言语,让我的宣言进入你们的耳中。
18
现在我已呈上我的案件,我知é“我自己得算为义,
19
有è°ä¸Žæˆ‘相争呢?若有,我就默然ä¸è¨€ï¼Œæ°”ç»è€Œäº¡ã€‚
20
åªè¦ä¸å¯¹æˆ‘行两件事,我就ä¸èº²å¼€ä½ çš„é¢ï¼Œ
21
就是把你的手缩回,远离我身,åˆä¸ä½¿ä½ çš„惊惧å¨å“我。
22
这样,你一呼å«ï¼Œæˆ‘就回答,或是让我说è¯ï¼Œä½ å›žç­”我。
23
我的罪孽与罪过有多少呢?求你让我知é“我的过犯与罪过。
24
你为什么掩é¢ï¼ŒæŠŠæˆ‘当作你的仇敌呢?
25
ä½ è¦ä½¿è¢«é£Žå¹åŠ¨çš„æ ‘å¶æˆ˜æŠ–å—?你è¦è¿½èµ¶æž¯å¹²äº†çš„碎秸å—?
26
你记录判è¯æ”»å‡»æˆ‘,åˆä½¿æˆ‘承当我幼年的罪孽;
27
你把我的两脚上了木狗,åˆé‰´å¯Ÿæˆ‘一切所行的,为我的脚掌定界é™ã€‚
28
我的生命åƒç ´ç­è…朽之物,åˆåƒè™«è›€çš„è¡£æœã€‚â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |