主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





æ摩太åŽä¹¦ 1
A A A A A
1 2 3 4
1
奉 神旨æ„,凭ç€åœ¨åŸºç£è€¶ç¨£é‡Œçš„生命的应许,作基ç£è€¶ç¨£ä½¿å¾’çš„ä¿ç½—,
2
写信给亲爱的儿å­æ摩太,愿æ©æƒ ã€æ€œæ‚¯ã€å¹³å®‰ä»Žçˆ¶ã€€ç¥žå’Œæˆ‘们的主基ç£è€¶ç¨£ä¸´åˆ°ä½ ã€‚
3
我感谢 神,就是我åƒæˆ‘祖先一样,以清æ´çš„良心所事奉的 神,在祷告中昼夜ä¸æ–­åœ°è®°å¿µä½ ï¼›
4
一想起你æµçš„眼泪,我就渴望è§ä½ ï¼Œå¥½å«æˆ‘满有喜ä¹ã€‚
5
我记得你心里无伪的信心,这信心原先是在你外祖æ¯ç½—以和你æ¯äº²å‹å°¼åŸºå¿ƒé‡Œçš„,我深信也在你的心里。
6
为了这缘故,我æ醒你,è¦æŠŠã€€ç¥žå€Ÿç€æˆ‘按手给你的æ©èµï¼Œåƒç«ä¸€æ ·å†æŒ‘旺起æ¥ã€‚
7
因为 神所èµç»™æˆ‘们的,ä¸æ˜¯èƒ†æ€¯çš„çµï¼Œè€Œæ˜¯æœ‰èƒ½åŠ›ã€ä»çˆ±ã€è‡ªå¾‹çš„çµã€‚
8
所以,ä¸è¦ä»¥ç»™æˆ‘们的主作è§è¯å½“作羞耻,也ä¸è¦ä»¥æˆ‘这为主被囚的当作羞耻,å´è¦ä¸ºäº†ç¦éŸ³çš„缘故,é ç€ã€€ç¥žçš„大能,与我åŒå—磨难。
9
 神救了我们,以圣å¬å‘¼å¬æˆ‘们,ä¸æ˜¯æŒ‰ç…§æˆ‘们的行为,å´æ˜¯æŒ‰ç…§ä»–自己的计划和æ©å…¸ï¼›è¿™æ©å…¸æ˜¯åœ¨æ°¸ä¸–之先,在基ç£è€¶ç¨£é‡Œèµç»™äº†æˆ‘们的,
10
但现在借ç€æˆ‘们救主基ç£è€¶ç¨£çš„显现,æ‰è¡¨æ˜Žå‡ºæ¥ã€‚他废掉了死亡,借ç€ç¦éŸ³æŠŠç”Ÿå‘½å’Œä¸æœ½å½°æ˜¾å‡ºæ¥ã€‚
11
为这ç¦éŸ³ï¼Œæˆ‘被派作传é“çš„ã€ä½¿å¾’和教师。
12
为了这缘故,我也å—这些苦,但我ä¸ä»¥ä¸ºè€»ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘知é“我所信的是è°ï¼Œä¹Ÿæ·±ä¿¡ä»–能ä¿å®ˆæˆ‘所交托他的,直到那日。
13
ä½ è¦é ç€åœ¨åŸºç£è€¶ç¨£é‡Œçš„信心和爱心,常常åšå®ˆä»Žæˆ‘这里å¬è¿‡çš„è¯ï¼Œä½œä¸ºçº¯æ­£è¯è¯­çš„模范;
14
åˆè¦é ç€é‚£ä½åœ¨æˆ‘们里é¢çš„圣çµï¼Œä¿å®ˆæ‰€äº¤æ‰˜ä½ çš„å–„é“。
15
你知é“所有在亚西亚的人都离弃了我,他们当中有腓å‰è·¯å’Œé»‘摩其尼。
16
愿主èµæ€œæ‚¯ç»™é˜¿å°¼è‰²å¼—一家的人,因为他多次使我畅快,也ä¸ä»¥æˆ‘çš„é”链为耻;
17
他竟然æ¥åˆ°ç½—马,迫切地寻找我,结果找到了。
18
(愿主在那日使他从主那里得ç€æ€œæ‚¯ã€‚)你也清楚知é“他在以弗所是怎样多方æœäº‹æˆ‘。
1 2 3 4


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |