主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
éžåˆ©å£«äººæ”»æ‰“以色列人;以色列人从éžåˆ©å£«äººé¢å‰é€ƒè·‘,在基利波山上阵亡的人很多。
2
éžåˆ©å£«äººç´§ç´§åœ°è¿½èµ¶æ‰«ç½—和他的儿å­ï¼›éžåˆ©å£«äººæ€äº†æ‰«ç½—çš„å„¿å­çº¦æ‹¿å•ã€äºšæ¯”拿达和麦基舒亚。
3
攻击扫罗的战役éžå¸¸æ¿€çƒˆï¼›å¼“箭手å‘现了他,就把他射伤。
4
扫罗对替他拿兵器的人说:“拔出你的刀æ¥ï¼ŒæŠŠæˆ‘刺é€ï¼Œå…得这些未å—割礼的人æ¥å‡Œè¾±æˆ‘。â€ä½†æ›¿ä»–拿兵器的人ä¸è‚¯è¿™æ ·ä½œï¼Œå› ä¸ºä»–éžå¸¸å®³æ€•ï¼›äºŽæ˜¯æ‰«ç½—拿出刀æ¥ï¼Œè‡ªå·±ä¼åœ¨åˆ€ä¸Šæ­»äº†ã€‚
5
替他拿兵器的人看è§æ‰«ç½—死了,他也ä¼åœ¨åˆ€ä¸Šæ­»äº†ã€‚
6
这样,扫罗和他的三个儿å­ï¼Œä»¥åŠä»–的全家,都一åŒæ­»äº†ã€‚
7
所有在山谷的以色列人,看è§ä»¥è‰²åˆ—军逃跑,扫罗和他的儿å­éƒ½æ­»äº†ï¼Œä»–们就弃城逃跑,éžåˆ©å£«äººå°±æ¥ä½åœ¨åŸŽä¸­ã€‚
8
第二天,éžåˆ©å£«äººæ¥å‰¥é‚£äº›è¢«æ€çš„人的衣物的时候,å‘现扫罗和他的儿å­éƒ½å€’毙在基利波山上。
9
他们就剥了他的衣æœï¼Œæ‹¿äº†ä»–的头和兵器,åˆæ´¾äººåˆ°éžåˆ©å£«åœ°çš„å„处,去å‘他们的å¶åƒå’Œäººæ°‘报信。
10
他们把扫罗的兵器放在他们的神庙里,把他的头挂在大衮庙中。
11
基列.雅比人å¬è§éžåˆ©å£«äººå‘扫罗所行的事,
12
所有的勇士就动身,把扫罗的尸体和他儿å­çš„尸体收殓起æ¥ï¼Œå¸¦å›žé›…比,把他们的骸骨埋葬在雅比的橡树下,并且ç¦é£Ÿä¸ƒå¤©ã€‚
13
扫罗死了,因为他悖逆耶和åŽï¼Œæ²¡æœ‰å¬ä»Žä»–çš„è¯ï¼Œä¹Ÿå› ä¸ºä»–去求问那交鬼的,
14
没有求问耶和åŽï¼Œæ‰€ä»¥è€¶å’ŒåŽæŠŠä»–æ€æ­»äº†ï¼ŒæŠŠå›½ä½è½¬ç»™è€¶è¥¿çš„å„¿å­å¤§å«ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |