主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





创世记 40
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
这些事以åŽï¼ŒåŸƒåŠçŽ‹çš„酒政和膳长得罪了他们的主å­åŸƒåŠçŽ‹ã€‚
2
法è€å°±æ¼æ€’他的两个内臣,酒政长和膳长。
3
把他们下在护å«é•¿åºœå†…的看守所,放在监里,约瑟被囚的地方。
4
护å«é•¿æ´¾çº¦ç‘Ÿå’Œä»–们在一起,约瑟便伺候他们,他们在看守所里有些日å­ï¼Œ
5
被囚在监里的,埃åŠçŽ‹çš„酒政和膳长,他们两个人åŒä¸€å¤œé‡Œä½œäº†ä¸€ä¸ªæ¢¦ï¼Œå„人å„有自己的梦,å„人也都å„带ç€è‡ªå·±çš„梦的解释。
6
到了早晨,约瑟进去到他们那里看看他们,åªè§ä»–们都有æ„é—·çš„æ ·å­ã€‚
7
他就问法è€çš„内臣,就是在他主人府上看守所里和他在一起的那两个人,问他们说∶「你们今天为什么é¢å¸¦æ„容呢?ã€
8
他对他们说∶「我们å„作了一个梦,没有人能解释。ã€çº¦ç‘Ÿå¯¹ä»–们说∶「解梦ä¸æ˜¯åœ¨äºŽä¸Šå¸ä¹ˆï¼Ÿè¯·å‘我å™è¯´ã€‚ã€
9
酒政长便将他的梦å‘约瑟å™è¿°è¯´âˆ¶ã€Œåœ¨æˆ‘梦中,有一棵葡è„树在我é¢å‰ã€‚
10
è‘¡è„树上有三根æžå­ï¼Œæ­£è¦å‘芽,花也就开了,它那一挂一挂的都结æˆäº†ç†Ÿçš„è‘¡è„了。
11
法è€çš„æ¯åœ¨æˆ‘手中;我拿葡è„挤在法è€æ¯é‡Œï¼Œå°†æ¯é€’在法è€æ‰‹æŽŒä¸­ã€‚ã€
12
约瑟对他说∶「这梦的解释是这样;三根æžå­å°±æ˜¯ä¸‰å¤©ã€‚
13
三天之内,法è€å¿…使你抬起头æ¥ï¼Œå¿…回å¤ä½ çš„èŒä½ï¼›ä½ å¿…将法è€çš„æ¯é€’在他手中,åƒå…ˆå‰åšä»–酒政时那样。
14
ä¸è¿‡ä½ å¾—好处时,求你记得我,拿æ©æƒ…待我,在法è€é¢å‰æ›¿æˆ‘说一声,救我出这一间狱室。
15
我实在是从希伯æ¥äººä¹‹åœ°è¢«æ‹æ¥çš„;就是在这里ã€æˆ‘也没有作过什么ã€è¶³ä»¥å«ä»–们把我下在这监里的。ã€
16
膳长è§è§£é‡Šå¾—好,就对约瑟说∶「我也作了一个梦;在我梦中,有三ç­ç™½é¥¼åœ¨æˆ‘头上。
17
顶上头的ç­å­é‡Œï¼Œæœ‰è†³é•¿ä¸ºæ³•è€ä½œçš„å„样食物;有飞鸟从我头上ç­å­é‡Œç›´åƒã€‚ã€
18
约瑟回答说∶「这梦的解释是这样∶三个ç­å­å°±æ˜¯ä¸‰å¤©ã€‚
19
三天之内,法è€å¿…将你的头æ起离开你身上,把你挂在木头上∶必有飞鸟从你身上åƒä½ çš„肉。ã€
20
到了第三天,法è€çš„生日,他为众臣仆设摆了筵席,使酒政长的头和膳长的头在众臣仆中都抬得起。
21
回å¤äº†é…’政长去åšä»–的酒政∶将æ¯é€’在法è€æ‰‹æŽŒä¸­ï¼›
22
å´æŠŠè†³é•¿æŒ‚èµ·æ¥ï¼Œæ­£å¦‚约瑟å‘他们所解释的。
23
然而酒政长å´æ²¡æœ‰æ€€å¿µåˆ°çº¦ç‘Ÿï¼Œç«Ÿä»–忘了。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |