主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





创世记 36
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
以下这些人是以扫ã€ä¹Ÿå°±æ˜¯ä»¥ä¸œã€çš„åŽä»£ã€‚
2
以扫娶了迦å—的女å­ä¸ºå¦»âˆ¶å°±æ˜¯èµ«äººä»¥ä¼¦çš„女儿亚大,和希未(或译∶何利)人祭便的孙女亚拿的女儿阿何利巴玛;
3
åˆå¨¶äº†ä»¥å®žçŽ›åˆ©çš„女儿ã€å°¼æ‹œçº¦çš„妹妹巴实抹。
4
亚大给以扫生了以利法;巴实抹生了æµç¥ã€‚
5
阿何利巴玛生了耶乌施ã€é›…å…°ã€å¯æ‹‰ã€‚以上这些人是以扫的儿å­ï¼Œæ˜¯åœ¨è¿¦å—地生的。
6
以扫带ç€ä»–的妻å­ã€å„¿å¥³ï¼Œå’Œä»–家中一切的人å£ï¼Œä»¥åŠä»–的牲畜ã€ä»–一切的牲å£ã€ä¸€åˆ‡çš„财产,就是他在迦å—地所积蓄的,往西ç¥åœ°ï¼Œç¦»å¼€ä»–弟弟雅å„。
7
因为他们的财物很多,ä¸èƒ½åŒä½ï¼›å› äº†ä»–们牲蓄的缘故,他们寄居的地方容ä¸ä¸‹ä»–们。
8
于是以扫就ä½åœ¨è¥¿ç¥å±±ã€‚以扫就是以东。
9
以下这些人是西ç¥å±±ä»¥ä¸œå§‹ç¥–以扫的åŽä»£ã€‚
10
以下这几å是以扫的å­å­™âˆ¶ä»¥åˆ©æ³•æ˜¯ä»¥æ‰«çš„妻å­äºšå¤§çš„å„¿å­ï¼Œæµç¥æ˜¯ä»¥æ‰«çš„妻å­å·´å®žæŠ¹çš„å„¿å­ã€‚
11
以利法的儿å­æ˜¯æå¹”ã€é˜¿æŠ¹ã€æ´—玻(或译∶洗披)ã€è¿¦å¦ã€åŸºçº³æ–¯ã€‚
12
亭纳是以扫的儿å­ä»¥åˆ©æ³•çš„妾;她给以利法生了亚玛力∶以上这些人是以扫的妻å­äºšå¤§çš„å­å­™ã€‚
13
æµç¥çš„å„¿å­æ˜¯æ‹¿å“ˆã€è°¢æ‹‰ã€æ²™çŽ›ã€ç±³æ’’∶这些人是以扫的妻å­å·´å®žæŠ¹çš„å­å­™ã€‚
14
以扫的妻å­ã€é˜¿ä½•åˆ©å·´çŽ›æ˜¯ç¥­ä¾¿çš„孙女亚拿的女儿∶她给以扫生了耶乌施ã€é›…å…°ã€å¯æ‹‰ã€‚
15
以扫å­å­™ä¸­åšæ—系长的是以下这些人∶以扫的长å­ä»¥åˆ©æ³•çš„å­å­™ä¸­æœ‰æå¹”æ—系长ã€é˜¿æŠ¹æ—系长ã€æ´—玻æ—系长ã€åŸºçº³æ–¯æ—系长ã€
16
å¯æ‹‰æ—系长ã€è¿¦å¦æ—系长ã€äºšçŽ›åŠ›æ—系长∶这些人是在以东地以利法的æ—系长∶他们是亚大的å­å­™ã€‚
17
以扫的儿å­æµç¥çš„å­å­™ä¸­æœ‰æ‹¿å“ˆæ—系长ã€è°¢æ‹‰æ—系长ã€æ²™çŽ›æ—系长ã€ç±³æ’’æ—系长∶这些人是在以东地æµç¥çš„æ—系长∶他们是以扫的妻å­å·´å®žæŠ¹çš„å­å­™ã€‚
18
以扫的妻å­é˜¿ä½•åˆ©å·´çŽ›çš„å„¿å­ä¸­é—´æœ‰è€¶ä¹Œæ–½æ—系长ã€é›…å…°æ—系长ã€å¯æ‹‰æ—系长∶这些人是以扫的妻å­ã€äºšæ‹¿çš„女儿阿何利巴玛所出的æ—系长。
19
以上这些人都是以扫的å­å­™âˆ¶æ˜¯ä»–们的æ—系长。以扫就是以东。
20
那地原有的居民何利人西ç¥çš„å­å­™æ˜¯ç½—åã€æœ”å·´ã€ç¥­ä¾¿ã€äºšæ‹¿ã€
21
底顺ã€ä»¥å¯Ÿã€åº•çŠï¼›è¿™äº›äººæ˜¯ä»¥ä¸œåœ°ä¹‹ä½•åˆ©äººã€è¥¿ç¥çš„å­å­™æ‰€å‡ºçš„æ—系长。
22
ç½—åçš„å„¿å­æ˜¯ä½•åˆ©ã€å¸Œå¹”(或译∶è·å¹”);罗å的妹妹是亭纳。
23
朔巴的儿å­æ˜¯äºšå‹’文(或译∶亚勒安)ã€çŽ›æ‹¿è¾–ã€ä»¥å·´å½•ã€ç¤ºçŽ»ï¼ˆæˆ–译∶示éžï¼‰ã€é˜¿å—。
24
祭便的儿å­æ˜¯äºšé›…和亚拿。当时在旷野放他父亲祭便的驴å­ã€é‡ç€æ¯’蛇(或译∶温泉)的,就是这亚拿。
25
亚拿的儿å­æ˜¯åº•é¡ºï¼Œäºšæ‹¿çš„女儿是阿何利巴玛。
26
底顺(或译∶底çŠï¼‰çš„å„¿å­æ˜¯æ¬£ä½†ï¼ˆæˆ–译∶哈默兰)ã€ä¼Šæ˜¯ç­ã€ç›Šå…°ã€åŸºå…°ï¼ˆæˆ–译∶喀兰)。
27
以察的儿å­æ˜¯è¾Ÿç½•ã€æ’’番ã€äºšå¹²ï¼ˆæˆ–译∶耶亚干)。
28
底çŠçš„å„¿å­æ˜¯ä¹Œæ–¯ã€äºšå…°ã€‚
29
何利人所出的æ—系长是罗åæ—系长ã€æœ”å·´æ—系长ã€ç¥­ä¾¿æ—系长ã€äºšæ‹¿æ—系长ã€
30
底顺æ—系长ã€ä»¥å¯Ÿæ—系长ã€åº•çŠæ—系长∶这些人是何利人所出的æ—系长,在西ç¥åœ°æŒ‰ç€ä»–们的æ—系作的æ—长。
31
当没有王治ç†ä»¥è‰²åˆ—人以å‰ã€åœ¨ä»¥ä¸œåœ°æ‰§æ”¿çš„王就是以下这些人。
32
那时在以东作王的有比ç¥çš„å„¿å­æ¯”拉;他的京城åå«äº­å“ˆå·´ã€‚
33
比拉死了,波斯拉人谢拉的儿å­çº¦å·´æŽ¥æ›¿ä»–作王。
34
约巴死了,æ幔之地的户çŠæŽ¥æ›¿ä»–作王。
35
户çŠæ­»äº†ï¼Œæ¯”达的儿å­å“ˆè¾¾æŽ¥æ›¿ä»–作王;这哈达就是在摩押田野上击æ€äº†ç±³ç”¸äººçš„;他的京城åå«äºšæœªå¾—。
36
哈达死了,玛士利加人桑拉接替他作王。
37
桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接替他作王。
38
扫罗死了,亚é©æ³¢çš„å„¿å­å·´å‹’哈å—接替他作王。
39
亚é©æ³¢çš„å„¿å­å·´å‹’哈å—死了,哈达接替他作王;他的京城åå«å·´ä¹Œï¼ˆæˆ–译∶巴伊);他的妻å­åå«ç±³å¸Œä»–别,是米è¨åˆçš„孙女玛特列的女儿。
40
以扫所出的æ—系长的å字,按ç€å®—æ—地方ã€ç…§å字排列的是亭纳æ—系长ã€äºšå‹’瓦(或译∶亚纳雅)æ—系长ã€è€¶å¸–æ—系长ã€
41
阿何利巴玛æ—系长ã€ä»¥æ‹‰æ—系长ã€æ¯”å«©æ—系长ã€
42
基纳斯æ—系长ã€æå¹”æ—系长ã€ç±³æ¯”è¨æ—系长ã€
43
玛基å æ—系长ã€ä»¥å…°æ—系长∶以上这些人是以东人所有的æ—系长,在他们得为业产的地上ã€æŒ‰ç€ä»–们ä½çš„地方排列的。以东的始祖就是以扫。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |