主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





出埃åŠè®° 3
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1
摩西正在牧养他岳父米甸祭å¸å¶å¿’罗的羊群∶他把羊群领到旷野的西边,到了上å¸çš„å±±ã€å°±æ˜¯ä½•çƒˆå±±ã€‚
2
æ°¸æ’主的使者从刺丛中ç«ç„°é‡Œå‘他显现。摩西一看,åªè§åˆºä¸›åœ¨ç«ä¸­çƒ§ç€ï¼Œè€Œåˆºä¸›ç«Ÿæ²¡æœ‰è¢«çƒ§æŽ‰ï¼
3
摩西说∶「我è¦è¿‡åŽ»ï¼Œçœ‹è¿™å¤§å¼‚象,为什么这刺丛没有烧掉。ã€
4
æ°¸æ’主上å¸è§æ‘©è¥¿è¿‡æ¥è¦çœ‹ï¼Œä¸Šå¸ä»Žåˆºä¸›ä¸­å‘¼å«ä»–说∶「摩西,摩西ã€ï¼›æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘在这里呢。ã€
5
æ°¸æ’主说∶「ä¸å¯èµ°è¿‘这里æ¥ï¼›è¦æŠŠä½ è„šä¸Šçš„鞋脱下,因为你所站的地方是圣地。ã€
6
åˆè¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘是你父的上å¸ï¼Œäºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„上å¸ã€ä»¥æ’’的上å¸ã€é›…å„的上å¸ã€‚ã€æ‘©è¥¿æŽ©ç€é¢ï¼Œå› ä¸ºæ€•æœ›ç€ä¸Šå¸ã€‚
7
æ°¸æ’主说∶「我的人民在埃åŠçš„困苦我实在看è§äº†ï¼›ä»–们在ç£å·¥ä¹‹ä¸‹æ‰€å‘çš„å“€å«å£°ã€æˆ‘也å¬è§äº†ï¼›ä»–们的苦痛ã€æˆ‘是知é“的。
8
我下æ¥ã€æ˜¯è¦æ´æ•‘他们脱离埃åŠäººçš„手,领他们出那地,上美好宽阔之地,æµå¥¶ä¸Žèœœä¹‹åœ°ï¼Œè¿¦å—人ã€èµ«äººã€äºšæ‘©åˆ©äººã€æ¯”利洗人ã€å¸Œæœªäººã€è€¶å¸ƒæ–¯äººçš„地方。
9
现在你看,以色列人的哀å«å£°å·²ç»åˆ°è¾¾äº†æˆ‘了;埃åŠäººæ€Žæ ·åŽ‹è¿«ä»–们ã€æˆ‘也看è§äº†ã€‚
10
现在你去;我差é£ä½ åŽ»è§æ³•è€ï¼Œä½¿ä½ å°†æˆ‘的民以色列人从埃åŠé¢†å‡ºæ¥ã€‚ã€
11
摩西对上å¸è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘是什么人,竟能去è§æ³•è€ï¼Œå°†ä»¥è‰²åˆ—人从埃åŠé¢†å‡ºæ¥å‘¢ï¼Ÿã€
12
上å¸è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘一定和你åŒåœ¨âˆ¶ä½ å°†äººæ°‘从埃åŠé¢†å‡ºæ¥ä»¥åŽï¼Œä½ ä»¬è¦åœ¨è¿™å±±ä¸Šäº‹å¥‰ä¸Šå¸âˆ¶è¿™å°±ç»™ä½ åšå‡­è¯æ˜¯æˆ‘å·®é£äº†ä½ ã€‚ã€
13
摩西对上å¸è¯´âˆ¶ã€Œçœ‹å“ªï¼Œæˆ‘到以色列人那里,对他们说∶『你们祖宗的上å¸å·®é£äº†æˆ‘æ¥æ‰¾ä½ ä»¬ã€ï¼Œä»–们会问我说∶『他的å有什么æ„义?ã€æˆ‘è¦å¯¹ä»–们怎么说呢?ã€
14
上å¸å¯¹æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘是永æ’主耶和åŽã€âˆ¶åˆè¯´âˆ¶ã€Œä½ è¦å¯¹ä»¥è‰²åˆ—人这么说∶『永æ’主耶和åŽå·®é£äº†æˆ‘æ¥æ‰¾ä½ ä»¬ã€‚ã€ã€
15
上å¸åˆå¯¹æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ã€Œä½ è¦å¯¹ä»¥è‰²åˆ—人这么说∶『永æ’主耶和åŽä½ ä»¬ç¥–宗的上å¸ã€äºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„上å¸ã€ä»¥æ’’的上å¸ã€é›…å„的上å¸ã€å·®é£äº†æˆ‘æ¥æ‰¾ä½ ä»¬ï¼›è¿™å°±æ˜¯æˆ‘çš„å到永远;这是我的称å·ã€ä»£ä»£æ— ç©·ã€‚ã€
16
你去èšé›†ä»¥è‰²åˆ—çš„é•¿è€ï¼Œå¯¹ä»–们说∶「永æ’主ã€ä½ ä»¬ç¥–宗的上å¸ã€äºšä¼¯æ‹‰ç½•ä»¥æ’’é›…å„的上å¸ã€å‘我显现,说∶「我实在鉴察了你们;你们在埃åŠæ€Žæ ·å—è™å¾…ã€æˆ‘都鉴察了。
17
我曾ç»è¯´âˆ¶æˆ‘è¦å°†ä½ ä»¬ä»ŽåŸƒåŠçš„困苦中领出æ¥ï¼Œä¸Šè¿¦å—人ã€èµ«äººã€äºšæ‘©åˆ©äººã€æ¯”利洗人ã€å¸Œæœªäººã€è€¶å¸ƒæ–¯äººä¹‹åœ°ï¼Œæµå¥¶ä¸Žèœœä¹‹åœ°ã€‚ã€ã€
18
他们必å¬ä½ çš„è¯ï¼›ä½ å’Œä»¥è‰²åˆ—çš„é•¿è€è¦åŽ»è§åŸƒåŠçŽ‹ï¼Œå¯¹ä»–说∶『永æ’主ã€å¸Œä¼¯æ¥äººçš„上å¸ç¢°è§äº†æˆ‘们;现在求你容我们走三天的路程到旷野去,好献祭给永æ’主我们的上å¸ã€‚ã€
19
我也知é“ã€è‹¥ä¸æ˜¯ç”¨å¤§åŠ›çš„手,埃åŠçŽ‹æ˜¯ä¸ç»™ä½ ä»¬åŽ»çš„。
20
故此我è¦ä¼¸æ‰‹ï¼Œç”¨æˆ‘一切的奇妙的作为,就是我在埃åŠä¸­æ‰€è¦è¡Œçš„,去击打埃åŠï¼Œç„¶åŽä»–æ‰ä¼šè®©ä½ ä»¬èµ°ã€‚
21
我必使这人民得到埃åŠäººçš„好感,å«ä½ ä»¬åŽ»çš„时候ã€ä¸è‡³äºŽç©ºæ‰‹è€ŒåŽ»ã€‚
22
妇女必须å‘她的邻居和在她家寄居的女人è¦é“¶å™¨ã€é‡‘器ã€å’Œè¡£è£³ï¼Œç»™ä½ ä»¬çš„儿女穿戴;这样,你们就把埃åŠäººçš„财物掠夺走了。ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |