主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





启示录 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1
「你要写信给在以弗所的教会的使者(与『天使』一词同字)说∶「『那把七颗星握住在右手中、在七个金灯台中间走来走去的、这么说
2
我知道你的行为、你的劳苦和坚忍,也知道你不能容忍恶人。那说自己是使徒、其实不是的、你曾试验过,看出他们是假的。
3
你知道你有坚忍,曾为我的名担受(与上『容忍』一词同字)一切,也不劳累。
4
但我有一件要责备你的,就是你已经撇弃了你先前的爱心。
5
所以要回想你是从哪里坠落的,来悔改,行先前所行的。不然,我就临到你;你若不悔改,我就移动你的灯台离开其位置。
6
但是你有这一件∶你恨恶尼哥拉派的行为,这也是我所恨恶的。
7
有耳的应当听圣灵向众教会所说的话!得胜的我必将上帝乐园中生命树的果子赐给他吃。』
8
「你要写信给士每拿教会的使者(与『天使』一词同字)说∶「『那首先的、末后的、曾经死又活过来的、这么说∶
9
我知道你的苦难和穷困;其实你是富足的。我知道那说自己是犹太人、其实不是、乃是撒但(即∶魔鬼的别名)集团(与『会堂』一词同字)的人、毁谤的话。
10
别怕你所要受的苦了。看吧,魔鬼将要把你们中间几个人丢在监里,叫你们被试验;你们就有苦难十日。你要忠信至死,我就将生命的华冠赐给你。
11
有耳的应当听圣灵向众教会所说的话!得胜的决不受第二次死的害。』
12
「你要写信给于别迦摩教会的使者(与『天使』一词同字)说∶「『那执有双刃利剑的这么说∶
13
我知道你居住的地方,嘿,撒但(即∶魔鬼的别名)座位的地方;你执守着我的名,甚至当我那忠信者、那为舍生作证的安提帕、在你们那里、在撒但(即∶魔鬼的别名)居住的地方、被杀的日子、你也没有否认你对我的信仰。
14
不过我有一点要责备你的,就是你有执守巴兰教训的人在你那里。这巴兰教导了巴勒将绊跌物丢在以色列人面前,叫他们吃祭偶像之物并行邪淫、变节去拜偶像。
15
照样地、连你也有执守尼哥拉派教训的人。
16
故此你要悔改;不然,我就迅速临到你,用我口中的剑同他们争战。
17
有耳的应当听圣灵向众教会所说的话!得胜的、我必将隐藏的吗哪赐给他,也赐给他一块白石子;石子上写着新的名,除了领受者之外、没有人认识的。』
18
「你要写信给推雅推喇的教会的使者(与『天使』一词同字)说∶「上帝的儿子、眼睛像火焰、脚仿佛明亮之铜的这么说∶
19
我知道你的行为∶你的爱心、信心、服务、和坚忍;也知道你末后所行的比先前的还多。
20
不过我有一件要责备你的,就是你容让那妇人耶洗别;她说自己是神言人,又教导又迷惑我的仆人们去行邪淫、变节拜偶像、吃祭偶像之物。
21
我给了她时间、让她悔改;她又不愿意改悔她的淫乱。
22
看吧,我必将她丢在病床上(有古卷作∶在炉子里);那些同她行淫的人若不改悔她的行为,我也必将他们丢在大苦难中。
23
我必以死亡(或译∶瘟疫)击杀她的儿女;众教会就知道我是探索透人肺腑肾肠的;我必照你们的行为将各人所应得的报给你们。
24
至于你们其余在推雅推喇的人、凡不执守这教训、就是不明白他们之所谓撒但(即∶魔鬼的别名)之『深奥』的人呢、我告诉你们,我必不将别的重担放在你们身上。
25
不过你们所已有的,你们总要执守、直到我来。
26
7得胜的、和那遵守到底我所吩咐行的、我必赐给他权柄管理列国,正如我从我父受了权柄一样;得胜的必用鉄杖管辖列国,使他们像陶器被打碎。
28
我也必将启明星赐给得胜的人。
29
有耳的应当听圣灵向众教会所说的话!』
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
串珠圣经注释
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |