主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路加ç¦éŸ³ 8
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
过了ä¸ä¹…,耶稣旅行å„城å„æ‘,宣告(通译∶宣传)并传扬上å¸çš„国为ç¦éŸ³ã€‚é‚£å二个人和他åŒè¡Œï¼›
2
还有几个曾得治好ã€è„±ç¦»é‚ªçµå’Œç–¾ç—…的妇女∶其中有称为抹大拉的马利亚ã€æ›¾æœ‰ä¸ƒä¸ªé¬¼ä»Žå¥¹èº«ä¸Šå‡ºæ¥çš„ã€
3
和希律的ç†äº‹è‹¦æ’’的妻å­çº¦äºšæ‹¿ã€è·Ÿè‹æ’’拿和许多别的妇女ã€å°±æ˜¯å¸¸ç”¨è‡ªå·±çš„资财供应耶稣和门徒(希腊文∶他们)的。
4
有许多群众èšæ‹¢æ¥ï¼Œæœ‰ä»Žä¸€åŸŽä¸€åŸŽå‡ºæ¥çš„人陆续走到耶稣那里,耶稣就用比喻说∶
5
「有一个撒ç§çš„出去撒ç§ä»–çš„ç§å­ï¼›æ’’的时候ã€æœ‰çš„è½åœ¨è·¯æ—,被践è¸ï¼›ç©ºä¸­çš„飞鸟把它åƒå°½äº†ã€‚
6
å¦æœ‰åˆ«çš„è½åœ¨ç£çŸ³ä¸Šï¼Œé•¿èµ·æ¥ï¼›å› ä¸ºå¾—ä¸ç€æ»‹æ¶¦ï¼Œå°±æž¯ä¹¾äº†ã€‚
7
å¦æœ‰åˆ«çš„è½åœ¨è†æ£˜ä¸­ï¼›è†æ£˜ä¸€åŒé•¿èµ·æ¥ï¼ŒæŠŠå®ƒé—·ä½äº†ã€‚
8
å¦æœ‰åˆ«çš„è½åˆ°å¥½åœŸé‡Œï¼Œå°±é•¿èµ·æ¥ï¼Œç»“了实ã€ä¸€ç™¾å€ã€‚ã€è€¶ç¨£è¯´äº†è¿™äº›è¯ï¼Œå°±å¤§å£°è¯´âˆ¶ã€Œæœ‰è€³å¯å¬çš„ã€åº”当å¬ã€‚ã€
9
门徒问耶稣这比喻有什么æ„æ€ã€‚
10
耶稣说∶「上å¸å›½çš„奥秘是给你们知é“的;对于其他的人呢ã€å°±ç”¨æ¯”喻,使他们看是看,å´çœ‹ä¸è§ï¼›å¬æ˜¯å¬ï¼Œå´ä¸æ™“æ‚Ÿï¼
11
这比喻就是∶那ç§å­ã€æ˜¯ä¸Šå¸ä¹‹é“。
12
那些在路æ—çš„ã€æ˜¯äººå¬äº†é“,éšåŽé­”鬼æ¥äº†ï¼Œå°±ä»Žä»–们心里把é“夺去,使他们ä¸è‡³äºŽä¿¡è€Œå¾—救。
13
那些在ç£çŸ³ä¸Šçš„ã€æ˜¯äººå¬äº†é“ã€å°±æ¬¢æ¬¢å–œå–œåœ°æŽ¥å—;这些没有根,是暂时相信的;在å—试炼时就背弃了。
14
é‚£è½åˆ°è†æ£˜é‡Œçš„ã€æ˜¯äººå¬äº†é“,走了以åŽã€å°±è¢«äººç”Ÿçš„æ‰è™‘财富和快ä¹é—·ç…žäº†ï¼Œç»“ä¸å‡ºæˆç†Ÿçš„å­ç²’æ¥ã€‚
15
但那在好土里的ã€æ˜¯é‚£ä»¥è¯šå®žè€Œå–„良之心å¬äº†é“的;他们æŒå®ˆç€ï¼Œåˆåœ¨åšå¿ä¸­ç»“实。
16
「没有人点了ç¯ã€è€Œç”¨å™¨çš¿é®ç›–ç€ã€æˆ–放在床底下的;他乃是放在ç¯å°ä¸Šï¼Œè®©èµ°è¿›æ¥çš„人看è§äº†å…‰ã€‚
17
因为éšè—的事没有ä¸æˆä¸ºæ˜¾æ˜Žçš„ï¼›éšç§˜çš„事也没有ç»ä¸è¢«çŸ¥é“而ä¸è‡³äºŽæ˜Žæ˜¾çš„。
18
所以你们è¦è°¨æ…Žæ€Žæ ·åœ°å¬ï¼›å› ä¸ºå‡¡æœ‰çš„,还è¦ç»™ä»–;凡没有的,连他所以为有的,也è¦ä»Žä»–手里被夺去。ã€ã€
19
耶稣的æ¯äº²å’Œå¼Ÿå…„æ¥åˆ°è€¶ç¨£é‚£é‡Œï¼›å› ä¸ºç¾¤ä¼—ã€ä¸èƒ½è·Ÿä»–相会。
20
有人告诉他说∶「你æ¯äº²å’Œä½ å¼Ÿå…„站在外边,想è¦è§ä½ å‘¢ã€‚ã€
21
耶稣å´å›žç­”他们说∶「我æ¯äº²ã€æˆ‘弟兄么,这些å¬ä¸Šå¸ä¹‹é“而实行的人就是阿。ã€
22
这些日å­æœ‰ä¸€å¤©ï¼Œè€¶ç¨£å’Œä»–的门徒上了船;对他们说∶「我们渡到湖那边去å§ã€ï¼›ä»–们就开船。
23
正行的时候ã€è€¶ç¨£ç¡ç€äº†ã€‚有一阵暴风下到湖上æ¥äº†ï¼›ä»–们满了水,å±é™©ç€å‘¢ï¼
24
就上å‰æ¥ï¼Œå”¤é†’了耶稣,说∶「è€å¸ˆï¼Œè€å¸ˆï¼Œæˆ‘们丧命啦ï¼ã€è€¶ç¨£é†’èµ·æ¥ï¼Œæ–¥è´£é‚£é£Žå’Œæ°´ä¸Šçš„大浪。风浪止æ¯ï¼Œä¾¿å¹³é™äº†ã€‚
25
耶稣对他们说∶「你们的信心在哪里?ã€ä»–们就起了敬ç•å’Œå¸Œå¥‡çš„心,彼此说∶「这个人到底是è°ï¼Ÿä»–居然å©å’了风和水,风和水也å¬ä»Žä»–ï¼ã€
26
他们到了格迦è¨ï¼ˆæœ‰å¤å·âˆ¶ã€ŽåŠ å¤§æ‹‰ã€æˆ–『格拉森ã€ï¼‰äººçš„地区,就是加利利的对é¢ã€‚
27
耶稣一出æ¥ï¼Œä¸Šäº†å²¸ï¼Œå°±æœ‰ä¸€ä¸ªåŸŽé‡Œçš„人ã€æœ‰é¬¼é™„ç€çš„ã€è¿Žé¢è€Œæ¥ã€‚这个人好久ä¸ç©¿è¡£è£³ï¼Œä¸ä½æˆ¿å±‹ï¼Œåªä½åœ¨èŒ”墓中间。
28
他看è§äº†è€¶ç¨£ï¼Œå°±é«˜å£°å–Šå«èµ·æ¥ï¼Œæ‹œå€’在他é¢å‰ï¼Œå¤§å£°è¯´âˆ¶ã€Œè‡³é«˜ä¸Šå¸çš„å„¿å­è€¶ç¨£ï¼Œæˆ‘与你何干?祈求你别使我å—苦痛哦。ã€
29
因为耶稣曾嘱å’污çµä»Žé‚£äººèº«ä¸Šå‡ºæ¥ã€‚原æ¥é‚£æ±¡çµæ›¾ç»å¤šæ¬¡æŠ“ä½äº†ä»–;他是常被看守ç€ï¼Œåˆç”¨é”æ‰å’Œè„šé•£æ†é”好的;他竟把æ†é”的挣断,被鬼催迫到野地æ¥äº†ã€‚
30
耶稣问他说∶「你åå«ä»€ä¹ˆï¼Ÿã€ä»–说∶「军团ã€ï¼Œå› ä¸ºè®¸å¤šé¬¼è¿›ä»–里é¢ã€‚
31
鬼求耶稣ä¸è¦å©å’他们往无底å‘去。
32
那里有好大群的猪正在山上æ‰ç€ï¼›é¬¼å°±æ±‚耶稣准他们进猪里é¢åŽ»ã€‚他准了他们。
33
鬼就从那人身上出æ¥ï¼Œè¿›å…¥çŒªé‡Œé¢ï¼›é‚£ä¸€ç¾¤é—¯ä¸‹å±±å´–ã€åˆ°æ¹–里去,淹死了。
34
æ‰çš„人看è§æ‰€å‘生的事,就逃跑,在城里在乡下传报开了。
35
众人就出æ¥ï¼Œè¦çœ‹æ‰€å‘生的事;到了耶稣那里,看è§é¬¼æ‰€ç”±å‡ºçš„那人穿ç€è¡£è£³ã€ç¥žæ™ºæ¸…明ã€å在耶稣脚æ—,他们就害怕。
36
看è§çš„人将那被鬼附过的人怎样地得救治ã€å‘Šè¯‰ä»–们。
37
格迦è¨ï¼ˆæœ‰å¤å·âˆ¶ã€ŽåŠ å¤§æ‹‰ã€æˆ–『格拉森ã€ï¼‰å‘¨å›´åœ°åŒºæ‰€æœ‰çš„ä¼—æ°‘ã€å› è¢«å¤§æƒ§æ€•æ‰€å›°è¿«ã€å°±æ±‚耶稣离开他们。耶稣便上船回去了。
38
鬼所由出的那人祈求耶稣ã€è¦è·Ÿä»–在一起;耶稣å´æ‰“å‘他走,说∶
39
「回你家去,å™è¯´ä¸Šå¸ä¸ºä½ ä½œäº†å¤šä¹ˆå¤§çš„事。ã€é‚£äººå°±åŽ»ï¼Œåœ¨å…¨åŸŽé‡Œå„处宣传耶稣为他作了多么大的事。
40
耶稣回æ¥çš„时候,群众欢迎;大家都等候ç€ä»–。
41
忽有一个人æ¥äº†ï¼Œä»–åå«çšé²ï¼›è¿™ä¸ªäººæ˜¯ä¸ªç®¡ä¼šå ‚的管事。他俯ä¼åœ¨è€¶ç¨£è„šæ—,求耶稣进他的家;
42
因为他有一个独生女儿ã€çº¦æœ‰å二å²ã€å¿«è¦æ­»äº†ã€‚耶稣去的时候,群众挤ç€ä»–。
43
有一个女人患了血æ¼ç—…å·±ç»å二年的;(有å¤å·åŠ âˆ¶å¥¹åœ¨åŒ»ç”Ÿæ‰‹é‡ŒèŠ±å°½äº†å…¨éƒ¨å…»ç”Ÿä¹‹èµ„)都没有人能治好她。
44
她æ¥åˆ°è€¶ç¨£èƒŒåŽï¼Œæ‘¸è€¶ç¨£çš„衣裳繸å­ï¼ˆæœ‰å¤å·æ— âˆ¶ç¹¸å­ï¼‰ï¼›å¥¹çš„è¡€æ¼ç«‹æ—¶æ­¢ä½äº†ã€‚
45
耶稣说∶「摸我的是è°ï¼Ÿã€éƒ½æ²¡æœ‰äººæ‰¿è®¤ï¼Œå½¼å¾—就说∶「è€å¸ˆï¼Œæ˜¯ç¾¤ä¼—å›´ç€ä½ ï¼Œé€¼ç€ä½ å‘¢ã€‚ã€
46
耶稣说∶「总有人摸我;因为我觉得有能力从我身上出去。ã€
47
那女人è§è—ä¸ä½ï¼Œå°±æˆ˜æˆ˜å…¢å…¢åœ°æ¥ï¼Œæ‹œå€’在耶稣跟å‰ï¼ŒæŠŠæ‘¸ä»–的缘由ã€å’Œæ€Žæ ·ç«‹æ—¶å¾—医治的事ã€åœ¨ä¼—æ°‘é¢å‰éƒ½è¯‰è¯´å‡ºæ¥ã€‚
48
耶稣就对她说∶「女儿,你的信救了你了;安心去å§ï¼ã€
49
耶稣还说ç€è¯çš„时候,有人从会堂管事家里æ¥ï¼Œè¯´âˆ¶ã€Œä½ çš„女儿死了,别å†éº»çƒ¦å…ˆç”Ÿäº†ã€‚ã€
50
耶稣å¬è§äº†ï¼Œå°±åº”时对他说∶「别怕了,åªè¦ä¿¡ï¼Œå¥¹å°±ä¼šå¾—救治的。ã€
51
æ¥åˆ°é‚£å®¶çš„时候,耶稣ä¸è®¸ä»»ä½•äººåŒä»–进去,åªè®¸å½¼å¾—约翰雅å„跟那女孩å­çš„父亲和æ¯äº²ã€‚
52
众人都为女孩å­å“­æ³£æ¶èƒ¸ã€‚耶稣说∶「别哭了;她并没死掉,åªæ˜¯ç¡ç€ã€‚ã€
53
他们直嗤笑耶稣,晓得她已ç»æ­»æŽ‰äº†ã€‚
54
耶稣å´æ¡ä½å¥¹çš„手,呼喊说∶「女孩å­ï¼Œèµ·æ¥ï¼ã€
55
她的çµä¾¿å›žæ¥ï¼Œå¥¹ç«‹æ—¶å°±èµ·æ¥äº†âˆ¶è€¶ç¨£å©å’è¦ç»™å¥¹ä¸œè¥¿åƒã€‚
56
她父æ¯éžå¸¸åœ°æƒŠå¥‡ï¼›è€¶ç¨£å´å˜±å’他们ä¸è¦å°†æ‰€é‡è§çš„事告诉人。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |