主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路加ç¦éŸ³ 23
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
于是他们全群的众人都起æ¥ï¼ŒæŠŠè€¶ç¨£å¸¦åˆ°å½¼æ‹‰å¤šé¢å‰ï¼Œ
2
开始控告他说∶「我们查出这个人扭转我们民æ—的心,拦阻人纳页银给该撒,并说自己是上å¸æ‰€è†ç«‹è€…基ç£ï¼Œæ˜¯çŽ‹ã€‚ã€
3
于是彼拉多问耶稣说∶「你是犹太人的王么?ã€è€¶ç¨£å›žç­”他说∶「你说的是。ã€
4
彼拉多对祭å¸é•¿å’Œç¾¤ä¼—说∶「我查ä¸å‡ºè¿™äººæœ‰ä»€ä¹ˆç½ªçŠ¶ã€‚ã€
5
他们å´è¶ŠæžåŠ›åœ°è¯´âˆ¶ã€Œä»–鼓励民众,沿全犹太教训人,从加利利起,直到这里了。ã€
6
彼拉多一å¬è§è¿™è¯ï¼Œå°±è¯˜é—®è¿™äººæ˜¯ä¸æ˜¯åŠ åˆ©åˆ©äººã€‚
7
既确知了耶稣是属于希律æƒä¸‹çš„,就把他é€ä¸ŠåŽ»ç»™å¸Œå¾‹ï¼›å½“这几天ã€å¸Œå¾‹æœ¬äººä¹Ÿåœ¨è€¶è·¯æ’’冷。
8
希律看è§è€¶ç¨£ï¼Œå°±æžå…¶æ¬¢å–œï¼›ä»–因为å¬è§è¿‡è€¶ç¨£çš„事,好久以æ¥å°±æƒ³è¦çœ‹çœ‹ä»–,并指望看è§ç¥žè¿¹ç”±ä»–手里行出æ¥ã€‚
9
于是用好些è¯é—®è€¶ç¨£ï¼›è€¶ç¨£å‘¢ã€ä»€ä¹ˆéƒ½ä¸å›žç­”他。
10
祭å¸é•¿å’Œç»å­¦å£«éƒ½ç«™ç€ï¼ŒæžåŠ›æŽ§å‘Šä»–。
11
希律åŒä»–çš„å…µè—视他,æˆå¼„他,给他被上åŽä¸½çš„è¡£æœï¼ŒæŠŠä»–é€å›žç»™å½¼æ‹‰å¤šã€‚
12
就在那一天,希律和彼拉多就彼此æˆäº†æœ‹å‹ï¼›ä»–们从å‰è€æ˜¯äº’相为敌的。
13
彼拉多就å«é½äº†ç¥­å¸é•¿ã€è®®å‘˜å’Œæ°‘众,
14
对他们说∶「你们把这个人解到我这里æ¥ï¼Œè¯´ä»–是å«äººæ°‘转离正轨的。你看,我己ç»åœ¨ä½ ä»¬é¢å‰å®¡é—®äº†ï¼ŒæŸ¥ä¸å‡ºè¿™äººæœ‰ä½ ä»¬æ‰€æŽ§å‘Šä»–的罪状。
15
就是希律也查ä¸å‡ºï¼›å› ä¸ºä»–把他é€å›žæˆ‘们这里æ¥äº†ã€‚你看,什么该死的事ã€ä»–都没有作过呀。
16
故此我è¦è´£æ‰“他,给释放了。ã€
17
(有å¤å·åŠ âˆ¶ã€Žæ¯å½“这节期,总ç£å¿…须释放一个囚犯给民众。ã€äº¦æœ‰ä»¥æ­¤èŠ‚置诸19节之åŽçš„)
18
他们å´ä¸€é½é«˜å£°å–Šç€è¯´âˆ¶ã€Œé™¤æŽ‰è¿™ä¸ªäººï¼Œé‡Šæ”¾å·´æ‹‰å·´ç»™æˆ‘们。ã€
19
这巴拉巴原是因城里起了乱,因了凶æ€æ¡ˆè€Œä¸‹åœ¨ç›‘里的。(此处有å¤å·æœ‰ç¬¬17节ç»æ–‡ï¼‰
20
彼拉多想è¦é‡Šæ”¾è€¶ç¨£ï¼Œå°±å†å¯¹ä»–们陈述。
21
无奈他们直喊å«è¯´âˆ¶ã€Œé’‰ä»–å字架,钉他å字架ï¼ã€
22
彼拉多第三次对他们说∶「这个人作了什么æ¶äº‹å‘¢ï¼Ÿæˆ‘查ä¸å‡ºä»–有该死的罪状呀。故此我è¦è´£æ‰“他,给释放了。ã€
23
他们å´å¤§å£°åœ°é€¼ç€æ±‚,å«ä»–å—é’‰å字架;他们的声音竟得胜了。
24
彼拉多这æ‰å®£åˆ¤âˆ¶ä»–们所求的å¯ä»¥ç…§åŠžï¼›
25
便释放他们所求的ã€é‚£å› ä¹±äº‹å’Œå‡¶æ€æ¡ˆè€Œä¸‹åœ¨ç›‘里的那个人;至于耶稣呢ã€ä»–å´äº¤å‡ºæ¥ï¼ŒåŽ»ä»»å‡­ä»–们的æ„æ€è¡Œã€‚
26
把耶稣带走的时候,他们拉ä½äº†ä¸€ä¸ªä»Žä¹¡ä¸‹æ¥çš„å¤åˆ©å¥ˆäººè¥¿é—¨ï¼ŒæŠŠå字架æ在他身上,å«åœ¨è€¶ç¨£åŽé¢èƒŒç€ã€‚
27
有一大群民众ã€å…¶ä¸­æœ‰å¥½äº›å¦‡å¥³ã€è·Ÿç€è€¶ç¨£ï¼›å¦‡å¥³ä»¬ç›´ä¸ºè€¶ç¨£æ¶èƒ¸å“€å·ã€‚
28
耶稣转过身æ¥ï¼Œå¯¹å¥¹ä»¬è¯´âˆ¶ã€Œè€¶è·¯æ’’冷的女å­é˜¿ï¼Œåˆ«ä¸ºæˆ‘哭了ï¼åªè¦ä¸ºä½ ä»¬è‡ªå·±å’Œä½ ä»¬çš„儿女哭。
29
因为日å­å¿…到,你就看å§ï¼Œé‚£æ—¶äººå¿…说∶『那ä¸èƒ½ç”Ÿè‚²çš„ã€é‚£æ²¡æœ‰ç”Ÿäº§è¿‡çš„胎ã€æ²¡æœ‰ä¹³å…»è¿‡çš„胸ã€æœ‰ç¦é˜¿ï¼ã€
30
那时人必对山说起è¯æ¥è¯´âˆ¶ã€Žå€’在我们身上å§ï¼ã€å¿…对å°å±±è¯´âˆ¶ã€Žé®ç›–我们å§ï¼ã€
31
因为在有æ±æ°´çš„树上ã€ä»–们既作了这些事,在枯乾的树上ã€ä¼šæ€Žä¹ˆæ ·å‘¢ï¼Ÿã€
32
å¦æœ‰ä¸¤ä¸ªäººã€æ˜¯çŠ¯äººã€ä¹Ÿè¢«å¸¦åŽ»ï¼Œè¦è·Ÿè€¶ç¨£ä¸€åŒè¢«æ€æŽ‰ã€‚
33
他们既到了那å«å¤´ç›–骨的地方,就在那里把耶稣钉å字架,åˆé’‰äº†é‚£ä¸¤ä¸ªçŠ¯äººï¼Œä¸€ä¸ªåœ¨å³è¾¹ï¼Œä¸€ä¸ªåœ¨å·¦è¾¹ã€‚
34
耶稣说∶「父阿,赦å…他们,因为他们所作的ã€ä»–们ä¸æ™“得。ã€ï¼ˆæœ‰å¤å·æ— 34上åŠèŠ‚)他们分了耶稣的衣裳,拈了阄。
35
æ°‘ä¼—ç«™ç€è§‚看,议员们å´å—¤ç¬‘ç€è¯´âˆ¶ã€Œåˆ«äººä»–救了;这个人如果是上å¸æ‰€è†ç«‹çš„,是那蒙拣选的,让他救自己å§ã€‚ã€
36
士兵也æˆå¼„他,上å‰åŽ»ï¼ŒæŠŠé…¸é…’é€ä¸ŠåŽ»ç»™ä»–,
37
说∶「你如果是犹太人的王,救你自己å§ã€‚ã€
38
在他上边并且有标题写ç€è¯´âˆ¶ã€Œè¿™æ˜¯çŠ¹å¤ªäººçš„王ï¼ã€
39
被悬挂的犯人ã€æœ‰ä¸€ä¸ªæ‰è°¤ä»–说∶「你ä¸æ˜¯åŸºç£ä¹ˆï¼Ÿæ•‘你自己和我们å§ï¼ã€
40
é‚£å¦ä¸€ä¸ªåº”时责备他说∶「你既是å—åŒæ ·å¤„刑的,你连上å¸è¿˜ä¸æ€•ä¹ˆï¼Ÿ
41
我们呢ã€æ˜¯æŒ‰å…¬ä¹‰å—刑罚的,因为我们所å—çš„ã€æ­£ä¸Žæˆ‘们所行的相称;但这个人呢ã€å¹¶æ²¡æœ‰è¡Œè¿‡æ¨ªé€†ä¸é“的事呀。ã€
42
就说∶「耶稣阿,你进你国(有å¤å·ä½œâˆ¶ã€Žä½ å¸¦ç€ä½ çš„国æƒæ¥ä¸´ã€æŒ‰ã€Žå›½ã€å­—与『国æƒã€åŽŸç³»åŒå­—根)的时候ã€è¯·è®°å¾—我。ã€
43
耶稣对他说∶「我实在告诉你,今天你就è¦åŒæˆ‘在ä¹å›­é‡Œäº†ã€‚ã€
44
这时候大约是中åˆå二点(希腊文∶第六时辰),黑暗布满了整个地方,直到下åˆä¸‰ç‚¹ï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡âˆ¶ç¬¬ä¹æ—¶è¾°ï¼‰ï¼Œ
45
日光消失(有å¤å·ä½œâˆ¶å˜é»‘)了;殿堂里的幔å­ä»Žå½“中裂开了。
46
耶稣大声呼喊说∶「父阿,我将我的çµæ‰˜ä»˜åœ¨ä½ æ‰‹é‡Œã€‚ã€è¯´äº†è¿™è¯ï¼Œå°±æ–­äº†æ°”。
47
百夫长看è§æ‰€ç»è¿‡çš„事,就将è£è€€å½’与上å¸è¯´âˆ¶ã€Œå®žåœ¨åœ°ã€è¿™ä¸ªäººæ˜¯ä¸ªä¹‰äººå“ªï¼ã€
48
所有到场æ¥è¦çœ‹è¿™æ™¯è±¡çš„群众ã€è§äº†æ‰€ç»è¿‡çš„事ã€éƒ½æ¶ç€èƒ¸è†›å›žåŽ»ã€‚
49
所有åŒè€¶ç¨£ç†Ÿè¯†çš„人ã€å’Œé‚£äº›ä»ŽåŠ åˆ©åˆ©ä¸€è·¯è·Ÿéšç€ä»–的妇女们ã€éƒ½åœ¨è¿œå¤„ç«™ç€ï¼Œçœ‹è¿™äº›äº‹ã€‚
50
有一个人åå«çº¦ç‘Ÿï¼Œæ˜¯ä¸ªè®®å‘˜ï¼Œæ˜¯è‰¯å–„正义的人。
51
这人并没有附和众人的计谋和行为。他是犹太的亚利马太城的人,他素æ¥æœŸæœ›ç€ä¸Šå¸çš„国。
52
这人上去è§å½¼æ‹‰å¤šï¼Œæ±‚耶稣的身体。
53
他把身体å–下æ¥ï¼Œç”¨ç»†éº»å¸ƒè£¹å¥½äº†ï¼Œå°†ä»–安放在一个石头凿æˆçš„茔墓里,是从未有人安放过的。
54
那一天是豫备日å‚晚,安æ¯æ—¥å¿«åˆ°ï¼ˆåŒè¯âˆ¶å¤©å¿«äº®ï¼‰äº†ã€‚
55
那些从加利利和耶稣一åŒæ¥çš„妇女们跟éšç€ã€çœ‹é‚£åŸå¢“,并看耶稣的身体怎样地安放,
56
然åŽå›žåŽ»ï¼Œè±«å¤‡é¦™æ–™é¦™è†ã€‚安æ¯æ—¥ä¾¿éµç…§è¯«å‘½é™æ­‡ç€ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |