主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 27
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
1
æ°¸æ’主告诉摩西说∶
2
「你è¦å‘Šè¯‰ä»¥è‰²åˆ—人说∶人若è¦è¿˜ç‰¹è®¸çš„愿,就è¦ç…§ä½ æ‰€ä¼°å®šçš„将身价归与永æ’主。
3
你所估定的ã€ç”·çš„从二åå²åˆ°å…­åå²ï¼Œä½ ä¼°å®šçš„ä»·è¦äº”åèˆå®¢å‹’银å­ã€æŒ‰åœ£æ‰€çš„秤称的。
4
若是女的ã€é‚£ä¹ˆä½ ä¼°å®šçš„ä»·ã€å°±è¦ä¸‰åèˆå®¢å‹’。
5
若是从五å²åˆ°äºŒåå²ï¼Œä½ ä¼°å®šçš„ä»·ã€ç”·çš„å°±è¦äºŒåèˆå®¢å‹’,女的è¦åèˆå®¢å‹’。
6
若是从一个月到五å²ï¼Œä½ ä¼°å®šçš„ä»·ã€ç”·çš„å°±è¦äº”èˆå‹’银å­ï¼Œå¥³çš„你估定的价就è¦ä¸‰ä¸ªèˆå®¢å‹’。
7
倘若从六åå²å’Œä»¥ä¸Šçš„,若是男的,你估的价就è¦å五èˆå®¢å‹’;女的åèˆå®¢å‹’。
8
那人若是贫ä¹ã€å‡ºä¸èµ·ä½ ä¼°å®šçš„价,那么就è¦æŠŠä»–带去站在祭å¸é¢å‰ï¼›ç¥­å¸è¦ä¼°å®šä»–的价;按许愿人手头所彀得ç€çš„多少ã€ç¥­å¸è¦ä¼°å®šä»–。
9
「所许的若是牲å£ã€å°±æ˜¯äººç‰µæ¥çŒ®ä¸Žæ°¸æ’主为供物的,凡他所献与永æ’主的ã€è¿™ä¸€æ ·éƒ½è¦åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€‚
10
ä»–ä¸å¯æ›´æ¢å®ƒï¼Œä¹Ÿä¸å¯æ›´æ¢å®ƒï¼›æˆ–是好的æ¢å的,或是åçš„æ¢å¥½çš„。若是他一定è¦ä»¥ç‰²å£äº¤æ¢ç‰²å£ï¼Œé‚£ä¹ˆæ‰€è®¸çš„和所交æ¢çš„就都è¦åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€‚
11
所许的若是任何ä¸æ´å‡€çš„牲å£ã€å°±æ˜¯äººä¸å°†è¿™ä¸€ç±»çŒ®ä¸Žæ°¸æ’主为供物的,那么他就è¦æŠŠç‰²å£å¸¦åŽ»ç«™åœ¨ç¥­å¸é¢å‰ï¼›
12
祭å¸è¦ä¼°å®šå®ƒçš„价值ã€æ˜¯å¥½æ˜¯å;祭å¸æ€Žæ ·ä¼°å®šï¼Œå°±æ˜¯æ€Žæ ·ã€‚
13
他若一定è¦èµŽå›žå®ƒï¼Œå°±è¦åœ¨ä½ ä¼°å®šçš„价值以外ã€åŠ ä¸Šäº”分之一。
14
「人若将房屋分别为圣ã€åšå½’与永æ’主为圣,祭å¸å°±è¦ä¼°å®šå®ƒçš„价值ã€å¤šå¥½å¤šå;祭å¸æ€Žæ ·ä¼°å®šï¼Œå°±æ€Žæ ·ç«‹å®šã€‚
15
将房屋分别为圣的人若è¦èµŽå›žï¼Œå°±è¦åœ¨ä½ ä¼°å®šçš„价银以外ã€åŠ ä¸Šäº”分之一,房屋就å¯ä»¥å½’他。
16
「人若将他所承å—为业产的一部分田地分别为圣ã€å½’与永æ’主,你就è¦æŒ‰å®ƒæ’’ç§çš„多少估定价值∶撒大麦一贺梅ç¥çš„ã€è¦äº”åèˆå®¢å‹’银å­ã€‚
17
他若从禧年起ã€å°†ç”°åœ°åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œé‚£å°±è¦ç…§ä½ ä¼°å®šçš„价值而立定。
18
倘若他在禧年以åŽå°†ç”°åœ°åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œç¥­å¸å°±è¦ç»™ä»–计算价银,按未到禧年所剩年数之多少å‡åŽ»ä½ ä¼°å®šçš„价值。
19
将田地分别为圣的人若一定è¦æŠŠå®ƒèµŽå›žï¼Œå°±è¦åœ¨ä½ ä¼°å®šçš„价银以外加上五分之一,地就立定归他。
20
倘若他ä¸æŠŠé‚£ç”°åœ°èµŽå›žï¼Œè‹¥ä»–把那田地å–给别人,就å†ä¹Ÿä¸èƒ½èµŽå›žäº†ã€‚
21
但是在禧年ã€ç”°åœ°å‡ºä¹°ä¸»æ‰‹é‡Œçš„时候,就è¦å½’æ°¸æ’主为圣ã€åƒæ°¸çŒ®çš„田地一样,è¦å½’与祭å¸ä¸ºä¸šäº§ã€‚
22
那人若将所买的一å—田地ã€ä¸æ˜¯æ‰¿å—为业产的一å—地ã€åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ã€å½’与永æ’主,
23
那么祭å¸å°±è¦ç»™ä»–计算你估定的价银ã€åˆ°ç¦§å¹´ä¸ºæ­¢ï¼›å°±åœ¨å½“天他è¦å°†ä½ ä¼°å®šçš„价银献归永æ’主为圣。
24
到了禧年ã€é‚£ç”°åœ°è¦å›žå½’å–主,回归承å—那地为业产的原主。
25
凡你估定的价银都è¦æŒ‰åœ£æ‰€çš„èˆå®¢å‹’∶二å季拉等于一个èˆå®¢å‹’。
26
「惟独牲å£ä¸­å¤´èƒŽçš„ã€æ— è®ºæ˜¯ç‰›æ˜¯ç¾Šã€æ—¢ä½œä¸ºå½’æ°¸æ’主的头胎者,人就ä¸å¿…å†æŠŠå®ƒåˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œå› ä¸ºè¿™æœ¬æ˜¯æ°¸æ’主的。
27
若是ä¸æ´å‡€çš„牲å£ç”Ÿçš„,他就è¦æŒ‰ä½ ä¼°å®šçš„价值ã€åŠ ä¸Šäº”分之一去替赎;若ä¸èµŽå›žï¼Œå°±è¦æŒ‰ä½ ä¼°å®šçš„价值给å–了。
28
「惟独å„样的永献物ã€å°±æ˜¯äººä»Žä»–所有的永献与永æ’主ã€æ— è®ºæ˜¯äººã€æ˜¯ç‰²å£ã€æˆ–是承å—为业产的田地ã€éƒ½ä¸å¯å–,也ä¸å¯èµŽå›žï¼›å„样的永献物都是至圣ã€å±žäºŽæ°¸æ’主的。
29
凡永献者就是从人之中永献与上å¸çš„ã€éƒ½ä¸èƒ½è¢«æ›¿èµŽï¼›ä»–必须被处死。
30
「凡地上所有的ã€æ— è®ºæ˜¯åœ°ä¸Šç»“的籽粒ã€æ˜¯æ ‘上的果å­ã€å分之一是属于永æ’主,归永æ’主为圣的。
31
人若一定è¦èµŽä»–çš„å分之一献物ã€ä»»ä½•ä¸€æ ·éƒ½è¦åŠ ä¸Šäº”分之一。
32
凡牛群羊群中ã€ä¸€åˆ‡ä»Žæ–下ç»è¿‡è€Œè¢«æ•°ç®—çš„ã€ååªä¸­çš„第ååªã€éƒ½è¦å½’æ°¸æ’主为圣。
33
ä»–ä¸å¿…问多好多åã€éƒ½ä¸å¯ä»¥äº¤æ¢ï¼›è‹¥ä¸€å®šè¦äº¤æ¢ï¼Œé‚£ä¹ˆæœ¬æ¥çŒ®çš„和所交æ¢çš„就都è¦ä½œä¸ºåœ£çš„,ä¸èƒ½èµŽå›žã€‚ã€
34
以上这些æ¡ä¾‹æ˜¯æ°¸æ’主在西乃山为以色列人所å©å’摩西的命令。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |