主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 1
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
èµ·åˆæœ‰é“,é“与上å¸åŒåœ¨ï¼Œé“是上å¸ä¹‹çœŸä½“。
2
è¿™é“èµ·åˆä¸Žä¸Šå¸åŒåœ¨ï¼›
3
万物藉ç€ä»–而被造;凡被造的ã€æ²¡æœ‰ä¸€ç‰©åœ¨ä»–以外而被造。
4
生命在他里é¢ï¼ˆæœ‰å¤å·ä½œâˆ¶ã€Žä¸‡ç‰©è—‰ç€ä»–而被造;没有一物是在他以外而被造的。凡已被造的,有生命在他里é¢ï¼‰ï¼›è¿™ç”Ÿå‘½å°±æ˜¯äººçš„光。
5
光在黑暗中照耀ç€ï¼Œé»‘æš—å´æ²¡æœ‰èƒœè¿‡äº†ï¼ˆæˆ–译∶『去领会ã€ï¼›æˆ–『赶上了ã€ï¼‰å…‰ã€‚
6
有一个人ã€æ˜¯ç”±ä¸Šå¸å·®é£æ¥çš„;他åå«çº¦ç¿°ã€‚
7
这个人æ¥æ¥ä½œè§è¯ï¼Œæ˜¯è¦ä¸ºå…‰ä½œè§è¯ï¼Œä½¿ä¼—人藉ç€ä»–而相信。
8
ä»–ä¸æ˜¯é‚£å…‰ï¼Œä»–乃是è¦ä¸ºå…‰ä½œè§è¯ã€‚
9
那真的光ã€é‚£ç…§äº®ä¸‡äººçš„å…‰ã€å½“时正在世界上æ¥å‘¢ã€‚
10
他在世界上,世界藉ç€ä»–而被造,而世人ä¸è®¤è¯†ä»–。
11
他到自己的地方æ¥ï¼Œè€Œè‡ªå·±çš„人ä¸æŽ¥çº³ä»–。
12
凡接待他的ã€å°±æ˜¯ä¿¡ä»–å的人,他就给他们æƒåˆ©æˆä¸ºä¸Šå¸çš„儿女。
13
è¿™ç§äººä¸æ˜¯ç”±äºŽè¡€è€Œç”Ÿçš„,ä¸æ˜¯ç”±äºŽè‚‰æ¬²ï¼Œä¹Ÿä¸æ˜¯ç”±äºŽäººæ¬²ï¼Œä¹ƒæ˜¯ç”±äºŽä¸Šå¸ã€è€Œç”Ÿçš„。
14
é“æˆäº†è‚‰èº«ï¼Œä½åœ¨æˆ‘们中间[我们è§è¿‡ä»–çš„è£å…‰ï¼Œæ­£æ˜¯ä¸ªç‹¬ç”Ÿè€…由父而æ¥çš„è£å…‰ï¼½ï¼Œä¸°ä¸°æ»¡æ»¡åœ°æœ‰æ©å…¸æœ‰ã€ŽçœŸå®žã€ã€‚
15
[约翰为耶稣作è§è¯ï¼Œå–Šç€è¯´âˆ¶ã€Œè¿™ä¸€ä½å°±æ˜¯æˆ‘所说到∶『那在我以åŽæ¥çš„ã€ä½åœ¨æˆ‘å‰å¤´ï¼Œå› ä¸ºä»–本是比我先的ã€ã€ã€‚ï¼½
16
从他的丰满里我们都领å—了,而且æ©ä¸ŠåŠ æ©ã€‚
17
因为律法是藉ç€æ‘©è¥¿è€Œé¢èµï¼›æ©å…¸ä¸Žã€ŽçœŸå®žã€ä¹ƒæ˜¯è—‰ç€è€¶ç¨£åŸºç£è€Œæ¥çš„。
18
从æ¥æ²¡æœ‰äººè§è¿‡ä¸Šå¸ï¼›æƒŸæœ‰åœ¨çˆ¶æ€€é‡Œçš„独生å­ï¼ˆæœ‰å¤å·ä½œâˆ¶ã€Žç‹¬ç”Ÿè€…ã€ï¼›æˆ–『独生者上å¸ã€ï¼‰å°†ä»–表彰出æ¥ã€‚
19
以下是约翰的è§è¯âˆ¶å½“时犹太人从耶路撒冷差é£ç¥­å¸å’Œåˆ©æœªäººæ¥è§çº¦ç¿°ï¼Œè¯˜é—®ä»–说∶「你是è°ï¼Ÿã€
20
约翰承认而ä¸å¦è®¤ï¼›ä»–承认说∶「我ä¸æ˜¯ä¸Šå¸æ‰€è†ç«‹è€…基ç£ï¼ˆå³è¢«ã€Žè†ç«‹è€…ã€çš„æ„æ€ï¼‰ã€‚ã€
21
他们åˆè¯˜é—®ä»–说∶「那么ã€æ˜¯ä»€ä¹ˆå‘¢ï¼Ÿä½ æ˜¯ä»¥åˆ©äºšä¹ˆï¼Ÿã€ä»–说∶「我ä¸æ˜¯ã€‚ã€ã€Œä½ æ˜¯é‚£ä½ç¥žè¨€äººä¹ˆï¼Ÿã€ä»–回答说∶「ä¸æ˜¯ã€‚ã€
22
于是他们问他们说∶「你是è°ï¼Ÿè¯·æ˜Žè¯´ï¼Œè®©æˆ‘们好给差我们的人回覆阿;关于你自己ã€ä½ æ€Žä¹ˆè¯´å‘¢ï¼Ÿã€
23
约翰说∶「我乃是在野地里呼喊者的声音说∶『修直主的é“è·¯ã€ï¼Œæ­£å¦‚神言人以赛亚所说的。ã€
24
那些被差é£çš„有些是法利赛派的人。
25
他们诘问约翰说∶「你既ä¸æ˜¯ä¸Šå¸æ‰€è†ç«‹è€…基ç£ï¼Œåˆä¸æ˜¯ä»¥åˆ©äºšï¼Œä¹Ÿä¸æ˜¯é‚£ä½ç¥žè¨€äººï¼Œé‚£ä½ ä¸ºä»€ä¹ˆæ–½æ´—呢?ã€
26
约翰回答他们说∶「我是用水施洗的;但有一ä½ä½ ä»¬ä¸è®¤è¯†çš„ã€ç«™åœ¨ä½ ä»¬ä¸­é—´ï¼Œ
27
就是那在我以åŽæ¥çš„,我é…ä¸èµ·ä»–ã€åŽ»è§£ä»–的鞋带的。ã€
28
这些是在约但河外的伯大尼ã€çº¦ç¿°æ–½æ´—的地方ã€å‘生的。
29
第二天ã€çº¦ç¿°çœ‹è§è€¶ç¨£å‘他那里走去,就说∶「看哪,上å¸çš„羊羔,除掉世人的罪的ï¼
30
这一ä½å°±æ˜¯æˆ‘所说到∶『有一个人在我以åŽæ¥ï¼Œä½åœ¨æˆ‘å‰å¤´ï¼Œå› ä¸ºä»–本是比我先的ã€ã€‚
31
我从å‰ä¹Ÿä¸è®¤è¯†ä»–;但是为è¦ä½¿ä»–å‘以色列显明出æ¥ï¼›æ•…此我æ¥ç”¨æ°´æ–½æ´—。ã€
32
约翰作è§è¯è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘è§è¿‡åœ£çµã€ä»¿ä½›é¸½å­ã€ä»Žå¤©é™ä¸‹ï¼Œåœåœ¨è€¶ç¨£ä¸Šå¤´ã€‚
33
我从å‰ä¹Ÿä¸è®¤è¯†ä»–;但那差我用水施洗的对我说∶『你看è§çµé™ä¸‹ã€åœåœ¨è°ä¸Šå¤´ï¼Œè°å°±æ˜¯é‚£ç”¨åœ£çµæ–½æ´—的。ã€
34
我看è§äº†ï¼Œå°±è§è¯è¿™ä¸€ä½æ˜¯ä¸Šå¸æ‰€æ‹£é€‰çš„(有å¤å·ä½œâˆ¶ä¸Šå¸çš„å„¿å­ï¼‰ã€‚ã€
35
第二天约翰åˆç«™ç€ï¼Œè¿˜æœ‰ä»–门徒中两个人。
36
约翰看ç€è€¶ç¨£åœ¨èµ°ç€èµ°ç€ï¼Œå°±è¯´âˆ¶ã€Œçœ‹å“ªï¼Œä¸Šå¸çš„羊羔ï¼ã€
37
那两个门徒å¬çº¦ç¿°è®²äº†è¯ï¼Œå°±è·Ÿä»Žè€¶ç¨£ã€‚
38
耶稣转过身æ¥ï¼Œè§ä»–们跟ç€ï¼Œå°±å¯¹ä»–们说∶「你们寻求什么?ã€ä»–们对耶稣说∶「拉比,你ä½å“ªé‡Œï¼Ÿã€ï¼»ã€Žæ‹‰æ¯”ã€æ‰è¯‘出æ¥æ˜¯è¯´ã€Žè€å¸ˆã€ã€‚ï¼½
39
耶稣对他们说∶「你们æ¥çœ‹ï¼ã€ä»–们就去,看耶稣ä½çš„地方;那一天就和耶稣åŒä½ï¼›é‚£æ—¶çº¦åˆåŽå››ç‚¹ï¼ˆå¸ƒè…Šæ–‡ä½œâˆ¶ç¬¬å时辰)。
40
从约翰å¬è§è€Œè·Ÿä»Žè€¶ç¨£çš„那两个人ã€ä¸€ä¸ªæ˜¯è¥¿é—¨å½¼å¾—的兄弟安得烈;
41
这个人首先(有å¤å·ä½œâˆ¶ä»Šæ™¨ï¼‰æ‰¾ç€äº†ï¼ˆæˆ–译∶é‡è§ï¼‰è‡ªå·±çš„哥哥西门,对他说∶「我们é‡è§äº†å¼¥èµ›äºšäº†ã€ï¼Œï¼»ã€Žå¼¥èµ›äºšã€æ‰è¯‘出æ¥å°±æ˜¯ä¸Šå¸æ‰€è†ç«‹è€…『基ç£ã€ï¼½ã€‚
42
就带他到耶稣跟å‰ã€‚耶稣定ç›çœ‹ç€ä»–ã€å°±è¯´âˆ¶ã€Œä½ æ˜¯çº¦ç¿°çš„å„¿å­è¥¿é—¨ï¼›ä½ è¦ç§°ä¸ºçŸ¶æ³•ã€ï¼›ã€ŽçŸ¶æ³•ã€æ‰å‡ºæ¥å°±æ˜¯ã€Žå½¼å¾—ã€ã€å³ç³»çŸ³å¤´ã€‚
43
第二天,耶稣想è¦å‡ºè¡Œå¾€åŠ åˆ©åˆ©åŽ»ã€‚ä»–é‡è§äº†è…“力,就对他说∶「你跟从我。ã€
44
腓力是伯赛大人,是安得烈和彼得那城的人。
45
腓力找ç€äº†æ‹¿ä½†ä¸šï¼Œå°±å¯¹ä»–说∶「摩西在律法书上所写的ã€å’Œç¥žè¨€äººä»¬æ‰€è®°çš„那一ä½ã€æˆ‘们已ç»é‡è§äº†ï¼Œå°±æ˜¯çº¦ç‘Ÿçš„å„¿å­ã€æ‹¿æ’’勒人耶稣。ã€
46
拿但业对腓力说∶「拿撒勒还能出什么好的么?ã€è…“力对他说∶「你æ¥çœ‹ï¼ã€
47
耶稣è§æ‹¿ä½†ä¸šå‘自己那里走æ¥ï¼Œå°±è®ºåˆ°ä»–说∶「看哪,真是个以色列人,他里é¢æ²¡æœ‰è¯¡è¯ˆçš„ï¼ã€
48
拿但业对耶稣说∶「你从哪里认识我呢?ã€è€¶ç¨£å›žç­”他说∶「腓力没有呼å«ä½ ä»¥å‰ï¼Œä½ åœ¨æ— èŠ±æžœæ ‘底下ã€æˆ‘就看è§ä½ äº†ã€‚ã€
49
拿但业回答他说∶「è€å¸ˆï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡âˆ¶æ‹‰æ¯”),你是上å¸çš„å„¿å­ï¼Œä½ æ˜¯ä»¥è‰²åˆ—的王ï¼ã€
50
耶稣回答他说∶「因为我对你说『你在无花果树底下我看è§äº†ä½ ã€ã€ä½ å°±ä¿¡ä¹ˆï¼Ÿä½ è¿˜è¦çœ‹è§æ¯”这些更大的事呢ï¼ã€
51
åˆå¯¹ä»–说∶「我实实在在地告诉你们,你们这就è¦çœ‹è§å¤©å¼€ç€ï¼Œä¸Šå¸çš„使者在人å­èº«ä¸Šã€ä¸Šä¸Šä¸‹ä¸‹å‘¢ï¼ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |