主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 62
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1
为了锡安的缘故我必ä¸ç¼„默,为了耶路撒冷ã€æˆ‘å¿…ä¸å¯‚é™ï¼Œç›´åˆ°å¥¹çš„得胜如光辉å‘出,她的得救如ç«æŠŠç‡ƒçƒ§ç€ã€‚
2
列国必看è§ä½ çš„得胜,列王必è§åˆ°ä½ çš„å…‰è£ï¼›ä½ å¿…å¾—æ–°å的称呼,是永æ’主亲å£èµ·çš„。
3
ä½ å¿…åšåŽç¾Žçš„冠冕在永æ’主手中,åšå›çŽ‹çš„åŽå† åœ¨ä½ çš„上å¸çš„手掌上。
4
ä½ å¿…ä¸å†ç§°ä¸ºã€Žè¢«æ’‡å¼ƒçš„ã€ï¼ˆåŽŸæ–‡âˆ¶é˜¿è‹å·´ï¼‰ï¼Œä½ çš„地必ä¸å†ç§°ä¸ºã€Žè’凉的ã€ï¼Œä½ å´è¦ç§°ä¸ºâˆ¶ã€Žæˆ‘所喜悦的就是她(原文∶å西巴);ã€ä½ çš„地必称为『有夫之妇(å‚èµ›54∶1)ã€ï¼›å› ä¸ºæ°¸æ’主喜悦了你,你的地必有丈夫。
5
因为é’年人怎样娶处女,那造就你的(传统∶你的儿女们)也必怎样娶你;新郎怎样喜欢新妇,你的上å¸ä¹Ÿå¿…怎样喜欢你。
6
耶路撒冷阿,我在你的城墙上立了看守人;他们终日终夜ä¸æ–­åœ°ä¸ç¼„默;æ醒永æ’主的阿,你们ä¸è¦é™æ¯å“¦ï¼
7
也ä¸è¦è®©ä»–é™æ¯ï¼Œç›´ç­‰åˆ°ä»–建立了锡安,直等到他使耶路撒冷在地上æˆä¸ºå¯é¢‚å¯èµžçš„。
8
æ°¸æ’主指ç€è‡ªå·±çš„å³æ‰‹å’Œä»–大力的膀臂æ¥èµ·èª“说∶「我必ä¸å†å°†ä½ çš„五谷给你的仇敌åšé£Ÿç‰©ï¼Œå¤–æ—人必ä¸å†å–你劳碌得æ¥çš„æ–°é…’ï¼›
9
惟有那收的得以åƒï¼Œå¹¶é¢‚赞永æ’主;那收集的得以å–,就在我圣所的院å­é‡Œã€‚ã€
10
你们è¦è¿‡åŽ»ï¼Œä»ŽåŸŽé—¨è¿‡åŽ»ï¼Œè±«å¤‡äººæ°‘的路;你们è¦å¡«é«˜ï¼Œå¡«é«˜å¤§è·¯ï¼›æ¡åŽ»çŸ³å¤´ï¼›ä¸ºä¸‡æ—之民立起旌旗。
11
看哪,永æ’主曾å‘地尽边公布说∶你们è¦å¯¹é”¡å®‰çš„居民(原文∶女å­ï¼‰è¯´âˆ¶ã€Œçœ‹å“ªï¼Œä½ çš„拯救者æ¥åˆ°äº†ï¼›ä»–çš„èµæŠ¥åœ¨ä»–兜里,他的报应在他é¢å‰ã€‚ã€
12
人必称他们为圣民,为永æ’主所赎回的;你也必称为蒙找ç€çš„,ä¸è¢«æ’‡å¼ƒçš„城。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |