主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
亚伯兰的妻å­æ’’莱ä¸ç»™ä»–生儿女;å¯æ˜¯æ’’莱有一个婢女,是埃åŠäººï¼Œå¥¹åå«å¤ç”²ã€‚
2
撒莱对亚伯兰说∶「你看,永æ’主抑制我ã€ä½¿æˆ‘ä¸èƒ½ç”Ÿè‚²ï¼›æ±‚你进去找我婢女,åŒæˆ¿ï¼Œæˆ–者我的åŽè£”得以树立起æ¥ã€‚ã€äºšä¼¯å…°å¬ä»Žäº†æ’’莱的è¯ã€‚
3
这样,亚伯兰在迦å—地ä½äº†å年之åŽï¼Œäºšä¼¯å…°çš„妻å­æ’’莱æ‰å–了她的婢女埃åŠäººå¤ç”²ç»™è‡ªå·±çš„丈夫亚伯兰为妾。
4
亚伯兰和å¤ç”²åŒåºŠï¼Œå¤ç”²å°±æ€€äº†å­•ã€‚å¤ç”²è§è‡ªå·±æœ‰äº†å­•ï¼Œå°±è½»çœ‹å¥¹çš„主æ¯ã€‚
5
撒莱对亚伯兰说∶「我之å—屈都归在你身上;我将我的婢女放在你怀中,她è§è‡ªå·±æœ‰äº†å­•ï¼Œå°±è½»çœ‹æˆ‘。愿永æ’主在你我之间行判断。ã€
6
亚伯兰对撒莱说∶「看哪,你的婢女全在你手中,你看怎么好,就怎么样待她å§ã€‚ã€äºŽæ˜¯æ’’莱苦待å¤ç”²ï¼Œå¤ç”²å°±ä»Žæ’’莱é¢å‰é€ƒèµ°äº†ã€‚
7
æ°¸æ’主的使者在旷野的水泉边,在往书ç¥è·¯ä¸Šçš„泉æ—é‡è§äº†å¥¹ã€‚
8
就说∶「撒莱的婢女å¤ç”²ï¼Œä½ ä»Žå“ªé‡Œæ¥ï¼Ÿè¦å¾€å“ªé‡ŒåŽ»ï¼Ÿã€å¤ç”²è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘从我主æ¯æ’’莱é¢å‰é€ƒå‡ºæ¥ã€‚ã€
9
æ°¸æ’主的使者对å¤ç”²è¯´âˆ¶ã€Œä½ å›žåˆ°ä½ ä¸»æ¯é‚£é‡Œï¼Œå±ˆæœåœ¨å¥¹æ‰‹ä¸‹ã€‚ã€
10
æ°¸æ’主的使者åˆå¯¹å¥¹è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘必定使你的åŽè£”大大增多,多到数ä¸è¿‡æ¥ã€‚ã€
11
æ°¸æ’主的使者åˆå¯¹å¥¹è¯´âˆ¶ã€Œçœ‹å“ªï¼Œä½ å¦‚今怀了孕,必生个儿å­ï¼›ä½ è¦ç»™ä»–èµ·åå«ä»¥å®žçŽ›åˆ©ï¼Œå› ä¸ºä½ å—的苦难永æ’主å¬è§äº†ã€‚
12
ä½ å„¿å­å¿…åƒäººç±»ä¸­çš„野驴∶他的手必攻打人;人的手也必攻打他;他必居于和众邦亲相对的地ä½ã€‚ã€
13
于是å¤ç”²ç§°é‚£å¯¹å¥¹è¯´è¯çš„æ°¸æ’主å«ã€Žä½ æ˜¯çœ‹è§ä¸‡äº‹çš„上å¸ã€ï¼Œå› ä¸ºå¥¹è¯´âˆ¶ã€Œè¿žåœ¨è¿™é‡Œæˆ‘也居然看è§é‚£çœ‹ç€æˆ‘的么?ã€
14
因此这井åå«åº‡è€³æ‹‰æµ·èŽ±âˆ¶çœ‹å“ªï¼Œå°±åœ¨åŠ ä½Žæ–¯ä¸Žå·´åˆ—之间呢。
15
å¤ç”²ç»™äºšä¼¯å…°ç”Ÿäº†ä¸€ä¸ªå„¿å­ï¼Œäºšä¼¯å…°ç»™ä»–çš„å„¿å­ã€å°±æ˜¯å¤ç”²æ‰€ç”Ÿçš„ã€èµ·åå«ä»¥å®žçŽ›åˆ©ã€‚
16
å¤ç”²ç»™äºšä¼¯å…°ç”Ÿäº†ä»¥å®žçŽ›åˆ©çš„时候,亚伯兰正八åå…­å²ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |