| 1 | ä½ ï¼Œä½ è¦ä¸º 以色列的人å›ä¸¾å“€å”±æŒï¼Œ | |
| 2 | è¯´âˆ¶ä½ æ¯äº²åœ¨ç‹®åä¸é—´æ˜¯ä»€ä¹ˆæ ·çš„æ¯ç‹®é˜¿ï¼å¥¹è¹²ä¼åœ¨å°‘壮狮å当ä¸ï¼Œä¹‰è‚²å¥¹çš„å°ç‹®å。 | |
| 3 | 她把她的一åªå°ç‹®å养大起æ¥ï¼›æˆäº†å°‘壮狮å,å¦ä¼šäº†æŠ“æ’•æˆæŠ“到之物而åƒäººã€‚ | |
| 4 | 列国扬声å‘å–Šè¦é€®æ•ä»–ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åˆ—å›½å¬åˆ°ä»–),在他们å‘ä¸ç»™æ‰ä½äº†ï¼›ä»–们用钩å拉他到埃åŠåœ°ã€‚ | |
| 5 | æ¯ç‹®è§å¥¹åªæ˜¯ç™½ç‰å€™ï¼ŒæŒ‡æœ›ä¹Ÿç没了,便将她的å¦ä¸€åªï¼ˆä¼ 统∶她的一åªï¼‰å°ç‹®å立为少壮狮å。 | |
| 6 | 这狮在众狮åä¸èµ°æ¥èµ°åŽ»ï¼›æˆäº†å°‘壮狮å,å¦ä¼šäº†æŠ“撕所抓到之物而åƒäººã€‚ | |
| 7 | 它蹂èºäº†åˆ—å›½çš„ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ä»–çš„ï¼‰å®«å ¡ï¼Œä½¿ä»–ä»¬çš„åŸŽå¸‚è’åºŸï¼›å› ä»–å¼å«çš„声音ã€é地和其ä¸æ‰€æœ‰çš„尽都惊骇。 | |
| 8 | 于是四围列国设网罗(åŒè¯âˆ¶ä»Žå„çœåˆ†ï¼‰æ¥æ”»å‡»ä»–;将网撒在他身上,在他们å‘ä¸ç»™æ‰ä½äº†ã€‚ | |
| 9 | 他们用钩å给钩ä½äºŽç¬¼ä¸ï¼Œå¸¦ä»–到巴比伦王那里,将他放进è¥å¯¨é‡Œï¼Œä½¿ä»–的声音ä¸å†è¢«å¬åˆ° 以色列山上。 | |
| 10 | ä½ æ¯äº²å¥½æ¯”è‘¡è„æ ‘ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åƒè‘¡è„æ ‘åœ¨ä½ è¡€ä¸ï¼‰ï¼Œç§»æ¤äºŽæ°´æ—ï¼›å› ä¸ºæ°´å¤šï¼Œå°±å¤šç»“æžœå,满生æžæ¡ã€‚ | |
| 11 | 它有刚劲的æžå¹²ï¼Œå¯åšæŽŒæƒè€…之æ–ï¼›å…¶æ ‘èº«é«˜å‡ºäºŽèŒ‚å¯†æ ‘æžä¸ï¼›å› 它æžæ¡ä¹‹ç¹å¤šï¼Œä»¥å…¶é«˜å¤§ã€å®ƒè¿˜è¿œè¿œå¯è§ã€‚ | |
| 12 | 但这葡è„æ ‘å› ä¸Šå¸çš„烈怒而被拔出,摔在地上;东风给å¹ä¹¾äº†ï¼›å…¶æžæ¡ï¼ˆä¼ 统∶果å)折æ–下æ¥ï¼›å®ƒåˆšåŠ²çš„æžæ¡æž¯ä¹¾äº†ï¼Œç«ç»™çƒ§æ¯äº†ã€‚ | |
| 13 | 如今被移æ¤äºŽæ—·é‡Žã€ä¹¾æ—±ç„¦æ¸´ä¹‹åœ°ã€‚ | |
| 14 | 有ç«ä»Žå®ƒæžå¹²ä¸å‘出,烧æ¯äº†å…¶æ ‘æžå’Œæžæ¡ï¼ˆä¼ 统∶果åï¼‰ï¼Œä»¥è‡´æ ‘ä¸Šæ²¡æœ‰åˆšåŠ²çš„æžå¹²å¯åšæŽŒæƒè€…之æ–了。这乃是哀伤之声,已æˆäº†æµè¡Œçš„å“€æŒã€‚ | |