主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
弟兄们,我心里所愿的,å‘神所求的,是è¦ä»¥è‰²åˆ—人得救。
2
我å¯ä»¥è¯æ˜Žä»–们å‘神有热心,但ä¸æ˜¯æŒ‰ç€çœŸçŸ¥è¯†ã€‚
3
因为ä¸çŸ¥é“神的义,想è¦ç«‹è‡ªå·±çš„义,就ä¸æœç¥žçš„义了。
4
律法的总结就是基ç£ï¼Œä½¿å‡¡ä¿¡ä»–的都得ç€ä¹‰ã€‚
5
摩西写ç€è¯´ï¼Œäººè‹¥è¡Œé‚£å‡ºäºŽå¾‹æ³•çš„义,就必因此活ç€ã€‚
6
惟有出于信心的义如此说,你ä¸è¦å¿ƒé‡Œè¯´ï¼Œè°è¦å‡åˆ°å¤©ä¸ŠåŽ»å‘¢ï¼Ÿå°±æ˜¯è¦é¢†ä¸‹åŸºç£æ¥ã€‚
7
è°è¦ä¸‹åˆ°é˜´é—´åŽ»å‘¢ï¼Ÿå°±æ˜¯è¦é¢†åŸºç£ä»Žæ­»é‡Œä¸Šæ¥ã€‚
8
他到底怎么说呢?他说,这é“离你ä¸è¿œï¼Œæ­£åœ¨ä½ å£é‡Œï¼Œåœ¨ä½ å¿ƒé‡Œã€‚就是我们所传信主的é“。
9
ä½ è‹¥å£é‡Œè®¤è€¶ç¨£ä¸ºä¸»ï¼Œå¿ƒé‡Œä¿¡ç¥žå«ä»–从死里å¤æ´»ï¼Œå°±å¿…得救。
10
因为人心里相信,就å¯ä»¥ç§°ä¹‰ã€‚å£é‡Œæ‰¿è®¤ï¼Œå°±å¯ä»¥å¾—救。
11
ç»ä¸Šè¯´ï¼Œå‡¡ä¿¡ä»–的人,必ä¸è‡³äºŽç¾žæ„§ã€‚
12
犹太人和希利尼人,并没有分别。因为众人åŒæœ‰ä¸€ä½ä¸»ï¼Œä»–也厚待一切求告他的人。
13
因为凡求告主å的,就必得救。
14
然而人未曾信他,怎能求他呢?未曾å¬è§ä»–,怎能信他呢?没有传é“的,怎能å¬è§å‘¢ï¼Ÿ
15
若没有奉差é£ï¼Œæ€Žèƒ½ä¼ é“呢?如ç»ä¸Šæ‰€è®°ï¼ŒæŠ¥ç¦éŸ³ä¼ å–œä¿¡çš„人,他们的脚踪何等佳美,
16
åªæ˜¯äººæ²¡æœ‰éƒ½å¬ä»Žç¦éŸ³ã€‚因为以赛亚说,主阿,我们所传的有è°ä¿¡å‘¢ï¼Ÿ
17
å¯è§ä¿¡é“是从å¬é“æ¥çš„,å¬é“是从基ç£çš„è¯æ¥çš„。
18
但我说,人没有å¬è§å—?诚然å¬è§äº†ã€‚他们的声音传é天下,他们的言语传到地æžã€‚
19
我å†è¯´ï¼Œä»¥è‰²åˆ—人ä¸çŸ¥é“å—?先有摩西说,我è¦ç”¨é‚£ä¸æˆå­æ°‘的,惹动你们的愤æ¨ã€‚我è¦ç”¨é‚£æ— çŸ¥çš„民,触动你们的怒气。
20
åˆæœ‰ä»¥èµ›äºšæ”¾èƒ†è¯´ï¼Œæ²¡æœ‰å¯»æ‰¾æˆ‘的,我å«ä»–们é‡è§ã€‚没有访问我的,我å‘他们显现。
21
至于以色列人,他说,我整天伸手招呼那悖逆顶嘴的百姓。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |