主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 6
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
1
当人在世上多起æ¥ï¼Œåˆç”Ÿå¥³å„¿çš„时候,
2
神的儿å­ä»¬çœ‹è§äººçš„女å­ç¾Žè²Œï¼Œå°±éšæ„挑选,娶æ¥ä¸ºå¦»ã€‚
3
耶和åŽè¯´ï¼Œäººæ—¢å±žä¹Žè¡€æ°”,我的çµå°±ä¸æ°¸è¿œä½åœ¨ä»–里é¢ã€‚然而他的日å­è¿˜å¯åˆ°ä¸€ç™¾äºŒå年。
4
那时候有伟人在地上,åŽæ¥ç¥žçš„å„¿å­ä»¬å’Œäººçš„女å­ä»¬äº¤åˆç”Ÿå­ï¼Œé‚£å°±æ˜¯ä¸Šå¤è‹±æ­¦æœ‰å的人。
5
耶和åŽè§äººåœ¨åœ°ä¸Šç½ªæ¶å¾ˆå¤§ï¼Œç»ˆæ—¥æ‰€æ€æƒ³çš„尽都是æ¶ã€‚
6
耶和åŽå°±åŽæ‚”造人在地上,心中忧伤。
7
耶和åŽè¯´ï¼Œæˆ‘è¦å°†æ‰€é€ çš„人和走兽,并昆虫,以åŠç©ºä¸­çš„飞鸟,都从地上除ç­ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘造他们åŽæ‚”了。
8
惟有挪亚在耶和åŽçœ¼å‰è’™æ©ã€‚
9
挪亚的åŽä»£è®°åœ¨ä¸‹é¢ã€‚挪亚是个义人,在当时的世代是个完全人。挪亚与神åŒè¡Œã€‚
10
挪亚生了三个儿å­ï¼Œå°±æ˜¯é—ªï¼Œå«ï¼Œé›…弗。
11
世界在神é¢å‰è´¥å,地上满了强暴。
12
神观看世界,è§æ˜¯è´¥å了。凡有血气的人,在地上都败å了行为。
13
神就对挪亚说,凡有血气的人,他的尽头已ç»æ¥åˆ°æˆ‘é¢å‰ã€‚因为地上满了他们的强暴,我è¦æŠŠä»–们和地一并æ¯ç­ã€‚
14
ä½ è¦ç”¨æ­Œæ–木造一åªæ–¹èˆŸï¼Œåˆ†ä¸€é—´ä¸€é—´åœ°é€ ï¼Œé‡Œå¤–抹上æ¾é¦™ã€‚
15
方舟的造法乃是这样,è¦é•¿ä¸‰ç™¾è‚˜ï¼Œå®½äº”å肘,高三å肘。
16
方舟上边è¦ç•™é€å…‰å¤„,高一肘。方舟的门è¦å¼€åœ¨æ—边。方舟è¦åˆ†ä¸Šï¼Œä¸­ï¼Œä¸‹ä¸‰å±‚。
17
看哪ï¼æˆ‘è¦ä½¿æ´ªæ°´æ³›æ»¥åœ¨åœ°ä¸Šï¼Œæ¯ç­å¤©ä¸‹ã€‚凡地上有血肉,有气æ¯çš„活物,无一ä¸æ­»ã€‚
18
我å´è¦ä¸Žä½ ç«‹çº¦ï¼Œä½ åŒä½ çš„妻,与儿å­ï¼Œå„¿å¦‡ï¼Œéƒ½è¦è¿›å…¥æ–¹èˆŸã€‚
19
凡有血肉的活物,æ¯æ ·ä¸¤ä¸ªï¼Œä¸€å…¬ä¸€æ¯ï¼Œä½ è¦å¸¦è¿›æ–¹èˆŸï¼Œå¥½åœ¨ä½ é‚£é‡Œä¿å…¨ç”Ÿå‘½ã€‚
20
飞鸟å„从其类,牲畜å„从其类,地上的昆虫å„从其类。æ¯æ ·ä¸¤ä¸ªï¼Œè¦åˆ°ä½ é‚£é‡Œï¼Œå¥½ä¿å…¨ç”Ÿå‘½ã€‚
21
ä½ è¦æ‹¿å„样食物积蓄起æ¥ï¼Œå¥½ä½œä½ å’Œå®ƒä»¬çš„食物。
22
挪亚就这样行。凡神所å©å’的,他都照样行了。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |