主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 4
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
如此说æ¥ï¼Œæˆ‘们的祖宗亚伯拉罕,凭ç€è‚‰ä½“得了什么呢?
2
倘若亚伯拉罕是因行为称义,就有å¯å¤¸çš„。åªæ˜¯åœ¨ç¥žé¢å‰å¹¶æ— å¯å¤¸ã€‚
3
ç»ä¸Šè¯´ä»€ä¹ˆå‘¢ï¼Ÿè¯´ï¼Œäºšä¼¯æ‹‰ç½•ä¿¡ç¥žï¼Œè¿™å°±ç®—为他的义。
4
作工的得工价,ä¸ç®—æ©å…¸ï¼Œä¹ƒæ˜¯è¯¥å¾—的,
5
惟有ä¸ä½œå·¥çš„,åªä¿¡ç§°ç½ªäººä¸ºä¹‰çš„神,他的信就算为义。
6
正如大å«ç§°é‚£åœ¨è¡Œä¸ºä»¥å¤–,蒙神算为义的人是有ç¦çš„。
7
他说,得赦å…其过,é®ç›–其罪的,这人是有ç¦çš„。
8
主ä¸ç®—为有罪的,这人是有ç¦çš„。
9
如此看æ¥ï¼Œè¿™ç¦æ˜¯å•åŠ ç»™é‚£å—割礼的人å—?ä¸ä¹Ÿæ˜¯åŠ ç»™é‚£æœªå—割礼的人å—?因我们所说,亚伯拉罕的信,就算为他的义。
10
是怎么算的呢?是在他å—割礼的时候呢?是在他未å—割礼的时候呢?ä¸æ˜¯åœ¨å—割礼的时候,乃是在未å—割礼的时候。
11
并且他å—了割礼的记å·ï¼Œä½œä»–未å—割礼的时候因信称义的å°è¯ï¼Œå«ä»–作一切未å—割礼而信之人的父,使他们也算为义。
12
åˆä½œå—割礼之人的父,就是那些ä¸ä½†å—割礼,并且按我们的祖宗亚伯拉罕,未å—割礼而信之踪迹去行的人。
13
因为神应许亚伯拉罕和他åŽè£”,必得承å—世界,ä¸æ˜¯å› å¾‹æ³•ï¼Œä¹ƒæ˜¯å› ä¿¡è€Œå¾—的义。
14
若是属乎律法的人,æ‰å¾—为åŽå—£ï¼Œä¿¡å°±å½’于虚空,应许也就废弃了。
15
因为律法是惹动忿怒的。(或作å«äººå—刑的)哪里没有律法,哪里就没有过犯。
16
所以人得为åŽå—£æ˜¯æœ¬ä¹Žä¿¡ã€‚因此就属乎æ©ã€‚å«åº”许定然归给一切åŽè£”。ä¸ä½†å½’给那属乎律法的,也归给那效法亚伯拉罕之信的。
17
亚伯拉罕所信的,是那å«æ­»äººå¤æ´»ä½¿æ— å˜ä¸ºæœ‰çš„神,他在主é¢å‰ä½œæˆ‘们世人的父。如ç»ä¸Šæ‰€è®°ï¼Œæˆ‘å·²ç»ç«‹ä½ ä½œå¤šå›½çš„父。
18
他在无å¯æŒ‡æœ›çš„时候,因信ä»æœ‰æŒ‡æœ›ï¼Œå°±å¾—以作多国的父,正如先å‰æ‰€è¯´ï¼Œä½ çš„åŽè£”å°†è¦å¦‚此。
19
他将近百å²çš„时候,虽然想到自己的身体如åŒå·²æ­»ï¼Œæ’’拉的生育已ç»æ–­ç»ï¼Œä»–的信心还是ä¸è½¯å¼±ã€‚
20
并且仰望神的应许,总没有因ä¸ä¿¡ï¼Œå¿ƒé‡Œèµ·ç–‘惑。å倒因信,心里得åšå›ºï¼Œå°†è£è€€å½’给神。
21
且满心相信,神所应许的必能作æˆã€‚
22
所以这就算为他的义。
23
算为他义的这å¥è¯ï¼Œä¸æ˜¯å•ä¸ºä»–写的,
24
也是为我们将æ¥å¾—算为义之人写的。就是我们这信神使我们的主耶稣从死里å¤æ´»çš„人。
25
耶稣被交给人,是为我们的过犯,å¤æ´»æ˜¯ä¸ºå«æˆ‘们称义。(或作耶稣是为我们的过犯交付了是为我们称义å¤æ´»äº†ï¼‰
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |