主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 12
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
所以弟兄们,我以神的慈悲åŠä½ ä»¬ï¼Œå°†èº«ä½“献上,当作活祭,是圣æ´çš„,是神所喜悦的。你们如此事奉,乃是ç†æ‰€å½“然的。
2
ä¸è¦æ•ˆæ³•è¿™ä¸ªä¸–界。åªè¦å¿ƒæ„更新而å˜åŒ–,å«ä½ ä»¬å¯ŸéªŒä½•ä¸ºç¥žçš„善良,纯全å¯å–œæ‚¦çš„æ—¨æ„。
3
我凭ç€æ‰€èµæˆ‘çš„æ©ï¼Œå¯¹ä½ ä»¬å„人说,ä¸è¦çœ‹è‡ªå·±è¿‡äºŽæ‰€å½“看的。è¦ç…§ç€ç¥žæ‰€åˆ†ç»™å„人信心的大å°ï¼Œçœ‹å¾—åˆä¹Žä¸­é“。
4
正如我们一个身å­ä¸Šæœ‰å¥½äº›è‚¢ä½“,肢体也ä¸éƒ½æ˜¯ä¸€æ ·çš„用处。
5
我们这许多人,在基ç£é‡Œæˆä¸ºä¸€èº«ï¼Œäº’相è”络作肢体,也是如此。
6
按我们所得的æ©èµï¼Œå„有ä¸åŒã€‚或说预言,就当照ç€ä¿¡å¿ƒçš„程度说预言
7
或作执事,就当专一执事。或作教导的,就当专一教导。
8
或作åŠåŒ–的,就当专一åŠåŒ–。施èˆçš„就当诚实。治ç†çš„,就当殷勤。怜悯人的,就当甘心。
9
爱人ä¸å¯è™šå‡ï¼Œæ¶è¦åŽŒæ¶ï¼Œå–„è¦äº²è¿‘。
10
爱弟兄,è¦å½¼æ­¤äº²çƒ­ã€‚æ­æ•¬äººï¼Œè¦å½¼æ­¤æŽ¨è®©ã€‚
11
殷勤ä¸å¯æ‡’惰。è¦å¿ƒé‡Œç«çƒ­ã€‚常常æœäº‹ä¸»ã€‚
12
在指望中è¦å–œä¹ã€‚在患难中è¦å¿è€ã€‚祷告è¦æ’切。
13
圣徒缺ä¹è¦å¸®è¡¥ã€‚客è¦ä¸€å‘³åœ°æ¬¾å¾…。
14
逼迫你们的,è¦ç»™ä»–们ç¥ç¦ã€‚åªè¦ç¥ç¦ï¼Œä¸å¯å’’诅。
15
与喜ä¹çš„人è¦åŒä¹ã€‚与哀哭的人è¦åŒå“­ã€‚
16
è¦å½¼æ­¤åŒå¿ƒã€‚ä¸è¦å¿—气高大,倒è¦ä¿¯å°±å‘微的人。(人或作事)ä¸è¦è‡ªä»¥ä¸ºèªæ˜Žã€‚
17
ä¸è¦ä»¥æ¶æŠ¥æ¶ï¼Œä¼—人以为美的事,è¦ç•™å¿ƒåŽ»ä½œã€‚
18
若是能行,总è¦å°½åŠ›ä¸Žä¼—人和ç¦ã€‚
19
亲爱的弟兄,ä¸è¦è‡ªå·±ä¼¸å†¤ï¼Œå®å¯è®©æ­¥ï¼Œå¬å‡­ä¸»æ€’。(或作让人å‘怒)因为ç»ä¸Šè®°ç€ï¼Œä¸»è¯´ï¼Œä¼¸å†¤åœ¨æˆ‘。我必报应。
20
所以,你的仇敌若饿了,就给他åƒã€‚若渴了,就给他å–。因为你这样行,就是把炭ç«å †åœ¨ä»–的头上。
21
ä½ ä¸å¯ä¸ºæ¶æ‰€èƒœï¼Œåè¦ä»¥å–„胜æ¶ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |