主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 24
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1
巴比伦王尼布甲尼撒将犹大王约雅敬的儿å­è€¶å“¥å°¼é›…和犹大的首领,并工匠,é“匠从耶路撒冷掳去,带到巴比伦。这事以åŽï¼Œè€¶å’ŒåŽæŒ‡ç»™æˆ‘看,有两ç­æ— èŠ±æžœæ”¾åœ¨è€¶å’ŒåŽçš„殿å‰ã€‚
2
一ç­æ˜¯æžå¥½çš„无花果,好åƒæ˜¯åˆç†Ÿçš„。一ç­æ˜¯æžå的无花果,åå¾—ä¸å¯åƒã€‚
3
于是耶和åŽé—®æˆ‘说,耶利米你看è§ä»€ä¹ˆã€‚我说,我看è§æ— èŠ±æžœï¼Œå¥½çš„æžå¥½ï¼Œåçš„æžå,åå¾—ä¸å¯åƒã€‚
4
耶和åŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说,
5
耶和åŽä»¥è‰²åˆ—的神如此说,被掳去的犹大人,就是我打å‘离开这地到迦勒底人之地去的,我必看顾他们如这好无花果,使他们得好处。
6
我è¦çœ·é¡¾ä»–们,使他们得好处,领他们归回这地。我也è¦å»ºç«‹ä»–们,必ä¸æ‹†æ¯ï¼Œæ ½æ¤ä»–们,并ä¸æ‹”出。
7
我è¦èµä»–们认识我的心,知é“我是耶和åŽã€‚他们è¦ä½œæˆ‘çš„å­æ°‘,我è¦ä½œä»–们的神,因为他们è¦ä¸€å¿ƒå½’å‘我。
8
耶和åŽå¦‚此说,我必将犹大王西底家和他的首领,以åŠå‰©åœ¨è¿™åœ°è€¶è·¯æ’’冷的余民,并ä½åœ¨åŸƒåŠåœ°çš„犹大人都交出æ¥ï¼Œå¥½åƒé‚£æžå,åå¾—ä¸å¯åƒçš„无花果。
9
我必使他们交出æ¥ï¼Œåœ¨å¤©ä¸‹ä¸‡å›½ä¸­æŠ›æ¥æŠ›åŽ»ï¼Œé­é‡ç¾ç¥¸ã€‚在我赶é€ä»–们到的å„处æˆä¸ºå‡Œè¾±ï¼Œç¬‘谈,讥刺,咒诅。
10
我必使刀剑,饥è’,瘟疫临到他们,直到他们从我所èµç»™ä»–们和他们列祖之地ç­ç»ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |