主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 9
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
以色列阿,ä¸è¦åƒå¤–邦人欢喜快ä¹ï¼Œå› ä¸ºä½ è¡Œé‚ªæ·«ç¦»å¼ƒä½ çš„神,在å„谷场上如妓女喜爱èµèµã€‚
2
谷场和酒榨,都ä¸å¤Ÿä»¥è‰²åˆ—人使用,新酒也必缺ä¹ã€‚
3
他们必ä¸å¾—ä½è€¶å’ŒåŽçš„地,以法莲å´è¦å½’回埃åŠï¼Œå¿…在亚述åƒä¸æ´å‡€çš„食物。
4
他们必ä¸å¾—å‘耶和åŽå¥ é…’,å³ä¾¿å¥ é…’也ä¸è’™æ‚¦çº³ã€‚他们的祭物,必如居丧者的食物,凡åƒçš„必被玷污,因他们的食物,åªä¸ºè‡ªå·±çš„å£è…¹ï¼Œå¿…ä¸å¥‰å…¥è€¶å’ŒåŽçš„殿。
5
在大会的日å­ï¼Œåˆ°è€¶å’ŒåŽçš„节期,你们怎样行呢?
6
看哪,他们逃é¿ç¾éš¾ï¼ŒåŸƒåŠäººå¿…收殓他们的尸首,摩弗人必葬埋他们的骸骨。他们用银å­åšçš„美物上必长蒺藜,他们的å¸æ£šä¸­å¿…生è†æ£˜ã€‚
7
以色列人必知é“é™ç½šçš„æ—¥å­ä¸´è¿‘,报应的时候æ¥åˆ°ã€‚(民说,作先知的是愚昧,å—çµæ„Ÿçš„是狂妄皆因他们多多作孽,大怀怨æ¨ã€‚
8
以法莲曾作我神守望的,至于先知,在他一切的é“上作为æ•é¸Ÿäººçš„网罗,在他神的家中怀怨æ¨ã€‚
9
以法莲深深地败å,如在基比亚的日å­ä¸€æ ·ï¼Œè€¶å’ŒåŽå¿…记念他们的罪孽,追讨他们的罪æ¶ã€‚
10
主说,我é‡è§ä»¥è‰²åˆ—如葡è„在旷野,我看è§ä½ ä»¬çš„列祖如无花果树上春季åˆç†Ÿçš„æžœå­ã€‚他们å´æ¥åˆ°å·´åŠ›æ¯—ç¥ä¸“拜那å¯ç¾žè€»çš„,就æˆä¸ºå¯æ†Žæ¶çš„,与他们所爱的一样。
11
至于以法莲人,他们的è£è€€å¿…如鸟飞去,必ä¸ç”Ÿäº§ï¼Œä¸æ€€èƒŽï¼Œä¸æˆå­•ã€‚
12
纵然养大儿女,我å´å¿…使他们丧å­ï¼Œç”šè‡³ä¸ç•™ä¸€ä¸ªã€‚我离弃他们,他们就有祸了。
13
我看以法莲如推罗栽于美地。以法莲å´è¦å°†è‡ªå·±çš„儿女带出æ¥ï¼Œäº¤ä¸Žè¡Œæ€æˆ®çš„人。
14
耶和åŽé˜¿ï¼Œæ±‚你加给他们加什么呢?è¦ä½¿ä»–们胎å ä¹³å¹²ã€‚
15
耶和åŽè¯´ï¼Œä»–们一切的æ¶äº‹éƒ½åœ¨å‰ç”²ï¼Œæˆ‘在那里憎æ¶ä»–们,因他们所行的æ¶ï¼Œæˆ‘必从我地上赶出他们去,ä¸å†æ€œçˆ±ä»–们,他们的首领都是悖逆的。
16
以法莲å—责罚,根本枯干,必ä¸èƒ½ç»“果,å³æˆ–生产,我必æ€ä»–们所生的爱å­ã€‚
17
我的神必弃ç»ä»–们,因为他们ä¸å¬ä»Žä»–,他们也必飘æµåœ¨åˆ—国中。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |