主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 5
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
第三日,以斯帖穿上æœæœï¼Œè¿›çŽ‹å®«çš„内院,对殿站立。王在殿里å在å®åº§ä¸Šï¼Œå¯¹ç€æ®¿é—¨ã€‚
2
王è§çŽ‹åŽä»¥æ–¯å¸–站在院内,就施æ©äºŽå¥¹ï¼Œå‘她伸出手中的金æ–,以斯帖便å‘å‰æ‘¸æ–头。
3
王对她说,王åŽä»¥æ–¯å¸–阿,你è¦ä»€ä¹ˆã€‚你求什么,就是国的一åŠä¹Ÿå¿…èµç»™ä½ ã€‚
4
以斯帖说,王若以为美,就请王带ç€å“ˆæ›¼ï¼Œä»Šæ—¥èµ´æˆ‘所预备的筵席。
5
王说,å«å“ˆæ›¼é€Ÿé€Ÿç…§ä»¥æ–¯å¸–çš„è¯åŽ»è¡Œã€‚于是王带ç€å“ˆæ›¼èµ´ä»¥æ–¯å¸–所预备的筵席。
6
在酒席筵å‰ï¼ŒçŽ‹åˆé—®ä»¥æ–¯å¸–说,你è¦ä»€ä¹ˆï¼Œæˆ‘å¿…èµç»™ä½ ã€‚你求什么,就是国的一åŠä¹Ÿå¿…为你æˆå°±ã€‚
7
以斯帖回答说,我有所è¦ï¼Œæˆ‘有所求。
8
我若在王眼å‰è’™æ©ï¼ŒçŽ‹è‹¥æ„¿æ„èµæˆ‘所è¦çš„,准我所求的,就请王带ç€å“ˆæ›¼ï¼Œå†èµ´æˆ‘所è¦é¢„备的筵席。明日我必照王所问的说明。
9
那日哈曼心中快ä¹ï¼Œæ¬¢æ¬¢å–œå–œåœ°å‡ºæ¥ã€‚但è§æœ«åº•æ”¹åœ¨æœé—¨ä¸ç«™èµ·æ¥ï¼Œè¿žèº«ä¹Ÿä¸åŠ¨ï¼Œå°±æ»¡å¿ƒæ¼æ€’末底改。
10
哈曼暂且å¿è€å›žå®¶ï¼Œå«äººè¯·ä»–朋å‹å’Œä»–妻å­ç»†åˆ©æ–¯æ¥ã€‚
11
哈曼将他富厚的è£è€€ï¼Œä¼—多的儿女,和王抬举他使他超乎首领臣仆之上,都述说给他们å¬ã€‚
12
哈曼åˆè¯´ï¼ŒçŽ‹åŽä»¥æ–¯å¸–预备筵席,除了我之外ä¸è®¸åˆ«äººéšçŽ‹èµ´å¸­ã€‚明日王åŽåˆè¯·æˆ‘éšçŽ‹èµ´å¸­ã€‚
13
åªæ˜¯æˆ‘è§çŠ¹å¤§äººæœ«åº•æ”¹å在æœé—¨ï¼Œè™½æœ‰è¿™ä¸€åˆ‡è£è€€ï¼Œä¹Ÿä¸Žæˆ‘无益。
14
他的妻细利斯和他一切的朋å‹å¯¹ä»–说,ä¸å¦‚立一个五丈高的木架,明早求王将末底改挂在其上,然åŽä½ å¯ä»¥æ¬¢æ¬¢å–œå–œåœ°éšçŽ‹èµ´å¸­ã€‚哈曼以这è¯ä¸ºç¾Žï¼Œå°±å«äººåšäº†æœ¨æž¶ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |