主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 8
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
主耶和åŽåˆæŒ‡ç¤ºæˆ‘一件事。我看è§ä¸€ç­å¤å¤©çš„æžœå­ã€‚
2
他说,阿摩å¸é˜¿ï¼Œä½ çœ‹è§ä»€ä¹ˆã€‚我说,看è§ä¸€ç­å¤å¤©çš„æžœå­ã€‚耶和åŽè¯´ï¼Œæˆ‘民以色列的结局到了。我必ä¸å†å®½æ•ä»–们。
3
主耶和åŽè¯´ï¼Œé‚£æ—¥ï¼Œæ®¿ä¸­çš„诗歌å˜ä¸ºå“€å·ã€‚必有许多尸首在å„处抛弃,无人作声。
4
你们这些è¦åžåƒç©·ä¹äººï¼Œä½¿å›°è‹¦äººè¡°è´¥çš„,当å¬æˆ‘çš„è¯ã€‚
5
你们说,月朔几时过去,我们好å–粮。安æ¯æ—¥å‡ æ—¶è¿‡åŽ»ï¼Œæˆ‘们好摆开麦å­ï¼Œå–出用å°å‡æ–—,收银用大戥å­ï¼Œç”¨è¯¡è¯ˆçš„天平欺哄人。
6
好用银å­ä¹°è´«å¯’人,用一åŒéž‹æ¢ç©·ä¹äººï¼Œå°†å了的麦å­å–给人。
7
耶和åŽæŒ‡ç€é›…å„çš„è£è€€èµ·èª“说,他们的一切行为,我必永远ä¸å¿˜ã€‚
8
地岂ä¸å› è¿™äº‹éœ‡åŠ¨ï¼Œå…¶ä¸Šçš„居民,ä¸ä¹Ÿæ‚²å“€å—?地必全然åƒå°¼ç½—河涨起,如åŒåŸƒåŠæ²³æ¶Œä¸Šè½ä¸‹ã€‚
9
主耶和åŽè¯´ï¼Œåˆ°é‚£æ—¥ï¼Œæˆ‘必使日头在åˆé—´è½ä¸‹ï¼Œä½¿åœ°åœ¨ç™½æ˜¼é»‘暗。
10
我必使你们的节期å˜ä¸ºæ‚²å“€ï¼Œæ­Œæ›²å˜ä¸ºå“€æ­Œã€‚众人腰æŸéº»å¸ƒï¼Œå¤´ä¸Šå…‰ç§ƒï¼Œä½¿è¿™åœºæ‚²å“€å¦‚丧独生å­ï¼Œè‡³ç»ˆå¦‚痛苦的日å­ä¸€æ ·ã€‚
11
主耶和åŽè¯´ï¼Œæ—¥å­å°†åˆ°ï¼Œæˆ‘必命饥è’é™åœ¨åœ°ä¸Šã€‚人饥饿éžå› æ— é¥¼ï¼Œå¹²æ¸´éžå› æ— æ°´ï¼Œä¹ƒå› ä¸å¬è€¶å’ŒåŽçš„è¯ã€‚
12
他们必飘æµï¼Œä»Žè¿™æµ·åˆ°é‚£æµ·ï¼Œä»ŽåŒ—边到东边,往æ¥å¥”跑,寻求耶和åŽçš„è¯ï¼Œå´å¯»ä¸ç€ã€‚
13
当那日,美貌的处女,和少年的男å­ï¼Œå¿…因干渴å‘æ˜ã€‚
14
那指ç€æ’’玛利亚牛犊(原文作罪)起誓的,说,但哪,我们指ç€ä½ é‚£é‡Œçš„活神起誓。åˆè¯´ï¼Œæˆ‘们指ç€åˆ«æ˜¯å·´çš„神é“(神原文作活)起誓。这些人都必仆倒,永ä¸å†èµ·æ¥ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |