主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 2
A A A A A
1 2 3
1
弟兄们,论到我们主耶稣基ç£é™ä¸´ï¼Œå’Œæˆ‘们到他那里èšé›†ï¼Œ
2
我åŠä½ ä»¬ï¼Œæ— è®ºæœ‰çµæœ‰è¨€è¯­ï¼Œæœ‰å†’我å的书信,说主的日å­çŽ°åœ¨åˆ°äº†ï¼Œï¼ˆçŽ°åœ¨æˆ–作就)ä¸è¦è½»æ˜“动心,也ä¸è¦æƒŠæ…Œã€‚
3
人ä¸æ‹˜ç”¨ä»€ä¹ˆæ³•å­ï¼Œä½ ä»¬æ€»ä¸è¦è¢«ä»–诱惑,因为那日å­ä»¥å‰ï¼Œå¿…有离é“å教的事,并有那大罪人,就是沉沦之å­ï¼Œæ˜¾éœ²å‡ºæ¥ã€‚
4
他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的,和一切å—人敬拜的。甚至å在神的殿里,自称是神。
5
我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们ä¸è®°å¾—å—?
6
现在你们也知é“那拦阻他的是什么,是å«ä»–到了的时候,æ‰å¯ä»¥æ˜¾éœ²ã€‚
7
因为那ä¸æ³•çš„éšæ„å·²ç»å‘动。åªæ˜¯çŽ°åœ¨æœ‰ä¸€ä¸ªæ‹¦é˜»çš„,等到那拦阻的被除去。
8
那时这ä¸æ³•çš„人,必显露出æ¥ã€‚主耶稣è¦ç”¨å£ä¸­çš„æ°”ç­ç»ä»–,用é™ä¸´çš„è£å…‰åºŸæŽ‰ä»–。
9
è¿™ä¸æ³•çš„人æ¥ï¼Œæ˜¯ç…§æ’’但的è¿åŠ¨ï¼Œè¡Œå„样的异能神迹,和一切虚å‡çš„奇事,
10
并且在那沉沦的人身上,行å„样出于ä¸ä¹‰çš„诡诈。因他们ä¸é¢†å—爱真ç†çš„心,使他们得救。
11
故此,神就给他们一个生å‘错误的心,å«ä»–们信从虚谎。
12
使一切ä¸ä¿¡çœŸç†ï¼Œå€’喜爱ä¸ä¹‰çš„人,都被定罪。
13
主所爱的弟兄们哪,我们本该常为你们感谢神。因为他从起åˆæ‹£é€‰äº†ä½ ä»¬ï¼Œå«ä½ ä»¬å› ä¿¡çœŸé“,åˆè¢«åœ£çµæ„ŸåŠ¨ï¼Œæˆä¸ºåœ£æ´ï¼Œèƒ½ä»¥å¾—救。
14
神藉我们所传的ç¦éŸ³ï¼Œå¬ä½ ä»¬åˆ°è¿™åœ°æ­¥ï¼Œå¥½å¾—ç€æˆ‘们主耶稣基ç£çš„è£å…‰ã€‚
15
所以弟兄们,你们è¦ç«™ç«‹å¾—稳,凡所领å—的教训,ä¸æ‹˜æ˜¯æˆ‘们å£ä¼ çš„,是信上写的,都è¦åšå®ˆã€‚
16
但愿我们主耶稣基ç£ï¼Œå’Œé‚£çˆ±æˆ‘们,开æ©å°†æ°¸è¿œçš„安慰,并美好的盼望,èµç»™æˆ‘们的父神,
17
安慰你们的心,并且在一切善行善言上,åšå›ºä½ ä»¬ã€‚
1 2 3


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |