主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 3
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
弟兄们,我从å‰å¯¹ä½ ä»¬è¯´è¯ï¼Œä¸èƒ½æŠŠä½ ä»¬å½“作属çµçš„,åªå¾—把你们当作属肉体,在基ç£é‡Œä¸ºå©´å­©çš„。
2
我是用奶喂你们,没有用饭喂你们。那时你们ä¸èƒ½åƒï¼Œå°±æ˜¯å¦‚今还是ä¸èƒ½ã€‚
3
你们ä»æ˜¯å±žè‚‰ä½“的。因为在你们中间有嫉妒分争,这岂ä¸æ˜¯å±žä¹Žè‚‰ä½“,照ç€ä¸–人的样å­è¡Œå—?
4
有说,我是属ä¿ç½—的。有说,我是属亚波罗的。这岂ä¸æ˜¯ä½ ä»¬å’Œä¸–人一样å—?
5
亚波罗算什么。ä¿ç½—算什么。无éžæ˜¯æ‰§äº‹ï¼Œç…§ä¸»æ‰€èµç»™ä»–们å„人的,引导你们相信。
6
我栽ç§äº†ï¼Œäºšæ³¢ç½—浇çŒäº†ã€‚惟有神å«ä»–生长。
7
å¯è§æ ½ç§çš„ç®—ä¸å¾—什么,浇çŒçš„也算ä¸å¾—什么。åªåœ¨é‚£å«ä»–生长的神。
8
æ ½ç§çš„和浇çŒçš„都是一样。但将æ¥å„人è¦ç…§è‡ªå·±çš„工夫,得自己的èµèµã€‚
9
因为我们是与神åŒå·¥çš„。你们是神所耕ç§çš„田地,所建造的房屋。
10
我照神所给我的æ©ï¼Œå¥½åƒä¸€ä¸ªèªæ˜Žçš„工头,立好了根基,有别人在上é¢å»ºé€ ã€‚åªæ˜¯å„人è¦è°¨æ…Žæ€Žæ ·åœ¨ä¸Šé¢å»ºé€ ã€‚
11
因为那已ç»ç«‹å¥½çš„根基,就是耶稣基ç£ï¼Œæ­¤å¤–没有人能立别的根基。
12
若有人用金,银,å®çŸ³ï¼Œè‰æœ¨ï¼Œç¦¾æ¥·ï¼Œåœ¨è¿™æ ¹åŸºä¸Šå»ºé€ ã€‚
13
å„人的工程必然显露。因为那日å­è¦å°†å®ƒè¡¨æ˜Žå‡ºæ¥ï¼Œæœ‰ç«å‘现。这ç«è¦è¯•éªŒå„人的工程怎样。
14
人在那根基上所建造的工程,若存得ä½ï¼Œä»–å°±è¦å¾—èµèµã€‚
15
人的工程若被烧了,他就è¦å—äºæŸã€‚自己å´è¦å¾—救。虽然得救乃åƒä»Žç«é‡Œç»è¿‡çš„一样。
16
岂ä¸çŸ¥ä½ ä»¬æ˜¯ç¥žçš„殿,神的çµä½åœ¨ä½ ä»¬é‡Œå¤´å—?
17
若有人æ¯å神的殿,神必è¦æ¯å那人。因为神的殿是圣的,这殿就是你们。
18
人ä¸å¯è‡ªæ¬ºã€‚你们中间若有人,在这世界自以为有智慧,倒ä¸å¦‚å˜ä½œæ„šæ‹™ï¼Œå¥½æˆä¸ºæœ‰æ™ºæ…§çš„。
19
因这世界的智慧,在神看是愚拙。如ç»ä¸Šè®°ç€è¯´ï¼Œä¸»å«æœ‰æ™ºæ…§çš„中了自己的诡计。
20
åˆè¯´ï¼Œä¸»çŸ¥é“智慧人的æ„念是虚妄的。
21
所以无论è°ï¼Œéƒ½ä¸å¯æ‹¿äººå¤¸å£ã€‚因为万有全是你们的。
22
或ä¿ç½—,或亚波罗,或矶法,或世界,或生,或死,或现今的事,或将æ¥çš„事,全是你们的。
23
并且你们是属基ç£çš„。基ç£åˆæ˜¯å±žç¥žçš„。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |