主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
法利賽人和撒都該人ã€ä¾†è©¦æŽ¢è€¶ç©Œã€è«‹ä»–從天上顯個神蹟給他們看。
2
耶穌回答說ã€æ™šä¸Šå¤©ç™¼ç´…ã€ä½ å€‘就說ã€å¤©å¿…è¦æ™´ã€‚
3
早晨天發紅ã€åˆç™¼é»‘ã€ä½ å€‘就說ã€ä»Šæ—¥å¿…有風雨。你們知é“分辨天上的氣色ã€å€’ä¸èƒ½åˆ†è¾¨é€™æ™‚候的神蹟。
4
一個邪惡淫亂的世代求神蹟ã€é™¤äº†ç´„拿的神蹟以外ã€å†æ²’有神蹟給他看.耶穌就離開他們去了。
5
門徒渡到那邊去ã€å¿˜äº†å¸¶é¤…。
6
耶穌å°ä»–們說ã€ä½ å€‘è¦è¬¹æ…Žã€é˜²å‚™æ³•åˆ©è³½äººå’Œæ’’都該人的酵。
7
門徒彼此議論說ã€é€™æ˜¯å› ç‚ºæˆ‘們沒有帶餅罷。
8
耶穌看出來ã€å°±èªªã€ä½ å€‘這å°ä¿¡çš„人ã€ç‚ºç”šéº¼å› ç‚ºæ²’有餅彼此議論呢。
9
你們還ä¸æ˜Žç™½éº¼ã€ä¸è¨˜å¾—那五個餅ã€åˆ†çµ¦äº”åƒäººã€åˆæ”¶æ‹¾äº†å¤šå°‘籃å­çš„零碎麼.
10
也ä¸è¨˜å¾—那七個餅ã€åˆ†çµ¦å››åƒäººã€åˆæ”¶æ‹¾äº†å¤šå°‘ç­å­çš„零碎麼。
11
我å°ä½ å€‘說ã€è¦é˜²å‚™æ³•åˆ©è³½äººå’Œæ’’都該人的酵ã€é€™è©±ä¸æ˜¯æŒ‡è‘—餅說的.你們怎麼ä¸æ˜Žç™½å‘¢ã€‚
12
門徒這纔曉得他說的ã€ä¸æ˜¯å«ä»–們防備餅的酵ã€ä¹ƒæ˜¯é˜²å‚™æ³•åˆ©è³½äººå’Œæ’’都該人的教訓。
13
耶穌到了該撒利亞腓立比的境內ã€å°±å•é–€å¾’說ã€äººèªªæˆ‘人å­æ˜¯èª°ã€‚〔有å¤å·ç„¡æˆ‘字〕
14
他們說ã€æœ‰äººèªªæ˜¯æ–½æ´—的約翰.有人說是以利亞.åˆæœ‰äººèªªæ˜¯è€¶åˆ©ç±³ã€æˆ–是先知裡的一ä½ã€‚
15
耶穌說ã€ä½ å€‘說我是誰。
16
西門彼得回答說ã€ä½ æ˜¯åŸºç£ã€æ˜¯æ°¸ç”Ÿã€€ç¥žçš„å…’å­ã€‚
17
耶穌å°ä»–說ã€è¥¿é–€å·´ç´„æ‹¿ã€ä½ æ˜¯æœ‰ç¦çš„.因為這ä¸æ˜¯å±¬è¡€è‚‰çš„指示你的ã€ä¹ƒæ˜¯æˆ‘在天上的父指示的。
18
我還告訴你ã€ä½ æ˜¯å½¼å¾—ã€æˆ‘è¦æŠŠæˆ‘的教會建造在這ç£çŸ³ä¸Šï¼Žé™°é–“的權柄ã€ä¸èƒ½å‹éŽä»–。〔權柄原文作門〕
19
我è¦æŠŠå¤©åœ‹çš„鑰匙給你.凡你在地上所æ†ç¶çš„ã€åœ¨å¤©ä¸Šä¹Ÿè¦æ†ç¶ï¼Žå‡¡ä½ åœ¨åœ°ä¸Šæ‰€é‡‹æ”¾çš„ã€åœ¨å¤©ä¸Šä¹Ÿè¦é‡‹æ”¾ã€‚
20
當下ã€è€¶ç©Œå›‘å’門徒ã€ä¸å¯å°äººèªªä»–是基ç£ã€‚
21
從此耶穌纔指示門徒ã€ä»–必須上耶路撒冷去ã€å—é•·è€ç¥­å¸é•·æ–‡å£«è¨±å¤šçš„苦ã€ä¸¦ä¸”被殺ã€ç¬¬ä¸‰æ—¥å¾©æ´»ã€‚
22
彼得就拉著他ã€å‹¸ä»–說ã€ä¸»é˜¿ã€è¬ä¸å¯å¦‚æ­¤ã€é€™äº‹å¿…ä¸è‡¨åˆ°ä½ èº«ä¸Šã€‚
23
耶穌轉éŽä¾†ã€å°å½¼å¾—說ã€æ’’但退我後邊去罷.你是絆我腳的.因為你ä¸é«”貼 神的æ„æ€ã€åªé«”貼人的æ„æ€ã€‚
24
於是耶穌å°é–€å¾’說ã€è‹¥æœ‰äººè¦è·Ÿå¾žæˆ‘ã€å°±ç•¶æ¨å·±ã€èƒŒèµ·ä»–çš„å字架ã€ä¾†è·Ÿå¾žæˆ‘。
25
因為凡è¦æ•‘自己生命的ã€ã€”生命或作éˆé­‚下åŒã€•å¿…喪掉生命.凡為我喪掉生命的ã€å¿…得著生命。
26
人若賺得全世界ã€è³ ä¸Šè‡ªå·±çš„生命ã€æœ‰ç”šéº¼ç›Šè™•å‘¢ï¼Žäººé‚„能拿甚麼æ›ç”Ÿå‘½å‘¢ã€‚
27
人å­è¦åœ¨ä»–父的榮耀裡ã€åŒè‘—眾使者é™è‡¨ï¼Žé‚£æ™‚候ã€ä»–è¦ç…§å„人的行為報應å„人。
28
我實在告訴你們ã€ç«™åœ¨é€™è£¡çš„ã€æœ‰äººåœ¨æ²’嘗死味以å‰ã€å¿…看見人å­é™è‡¨åœ¨ä»–的國裡。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |