主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 15
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
眾稅å和罪人ã€éƒ½æŒ¨è¿‘耶穌è¦è½ä»–講é“。
2
法利賽人和文士ã€ç§ä¸‹è­°è«–說ã€é€™å€‹äººæŽ¥å¾…罪人ã€åˆåŒä»–們喫飯。
3
耶穌就用比喻ã€èªªã€
4
你們中間誰有一百隻羊ã€å¤±åŽ»ä¸€éš»ã€ä¸æŠŠé€™ä¹åä¹éš»æ’‡åœ¨æ› é‡Žã€åŽ»æ‰¾é‚£å¤±åŽ»çš„羊直到找著呢。
5
找著了ã€å°±æ­¡æ­¡å–œå–œçš„扛在肩上ã€å›žåˆ°å®¶è£¡ã€‚
6
就請朋å‹é„°èˆä¾†ã€å°ä»–們說ã€æˆ‘失去的羊已經找著了ã€ä½ å€‘和我一åŒæ­¡å–œç½·ã€‚
7
我告訴你們ã€ä¸€å€‹ç½ªäººæ‚”改ã€åœ¨å¤©ä¸Šä¹Ÿè¦é€™æ¨£ç‚ºä»–æ­¡å–œã€è¼ƒæ¯”為ä¹åä¹å€‹ä¸ç”¨æ‚”改的義人ã€æ­¡å–œæ›´å¤§ã€‚
8
或是一個婦人ã€æœ‰å塊錢ã€è‹¥å¤±è½ä¸€å¡Šã€è±ˆä¸é»žä¸Šç‡ˆã€æ‰“掃屋å­ã€ç´°ç´°çš„找ã€ç›´åˆ°æ‰¾è‘—麼。
9
找著了ã€å°±è«‹æœ‹å‹é„°èˆä¾†ã€å°ä»–們說ã€æˆ‘失è½çš„那塊錢已經找著了ã€ä½ å€‘和我一åŒæ­¡å–œç½·ã€‚
10
我告訴你們ã€ä¸€å€‹ç½ªäººæ‚”改ã€åœ¨ã€€ç¥žçš„使者é¢å‰ã€ä¹Ÿæ˜¯é€™æ¨£ç‚ºä»–歡喜。
11
耶穌åˆèªªã€ä¸€å€‹äººæœ‰å…©å€‹å…’å­ã€‚
12
å°å…’å­å°çˆ¶è¦ªèªªã€çˆ¶è¦ªã€è«‹ä½ æŠŠæˆ‘應得的家業分給我.他父親就把產業分給他們。
13
éŽäº†ä¸å¤šå¹¾æ—¥ã€å°å…’å­å°±æŠŠä»–一切所有的ã€éƒ½æ”¶æ‹¾èµ·ä¾†ã€å¾€é æ–¹åŽ»äº†ï¼Žåœ¨é‚£è£¡ä»»æ„放蕩ã€æµªè²»è³‡è²¡ã€‚
14
既耗盡了一切所有的ã€åˆé‡è‘—那地方大é­é¥‘è’ã€å°±çª®è‹¦èµ·ä¾†ã€‚
15
於是去投é é‚£åœ°æ–¹çš„一個人.那人打發他到田裡去放豬。
16
ä»–æ¨ä¸å¾—拿豬所喫的豆莢充飢.也沒有人給他。
17
他醒悟éŽä¾†ã€å°±èªªã€æˆ‘父親有多少的雇工ã€å£ç³§æœ‰é¤˜ã€æˆ‘倒在這裡餓死麼.
18
我è¦èµ·ä¾†ã€åˆ°æˆ‘父親那裡去ã€å‘他說ã€çˆ¶è¦ªã€æˆ‘得罪了天ã€åˆå¾—罪了你.
19
從今以後ã€æˆ‘ä¸é…稱為你的兒å­ã€æŠŠæˆ‘當作一個雇工罷。
20
於是起來往他父親那裡去。相離還é ã€ä»–父親看見ã€å°±å‹•äº†æ…ˆå¿ƒã€è·‘去抱著他的頸項ã€é€£é€£èˆ‡ä»–親嘴。
21
å…’å­èªªã€çˆ¶è¦ªã€æˆ‘得罪了天ã€åˆå¾—罪了你.從今以後ã€æˆ‘ä¸é…稱為你的兒å­ã€‚
22
父親å»å©å’僕人說ã€æŠŠé‚£ä¸Šå¥½çš„è¢å­å¿«æ‹¿å‡ºä¾†çµ¦ä»–穿.把戒指戴在他指頭上.把鞋穿在他腳上.
23
把那肥牛犢牽來宰了ã€æˆ‘們å¯ä»¥å–«å–快樂.
24
因為我這個兒å­ã€æ˜¯æ­»è€Œå¾©æ´»ã€å¤±è€Œåˆå¾—的。他們就快樂起來。
25
那時ã€å¤§å…’å­æ­£åœ¨ç”°è£¡ï¼Žä»–回來離家ä¸é ã€è½è¦‹ä½œæ¨‚跳舞的è²éŸ³ï¼Ž
26
便å«éŽä¸€å€‹åƒ•äººä¾†ã€å•æ˜¯ç”šéº¼äº‹ã€‚
27
僕人說ã€ä½ å…„弟來了.你父親ã€å› ç‚ºå¾—ä»–ç„¡ç½ç„¡ç—…的回來ã€æŠŠè‚¥ç‰›çŠ¢å®°äº†ã€‚
28
大兒å­å»ç”Ÿæ°£ã€ä¸è‚¯é€²åŽ»ï¼Žä»–父親就出來勸他。
29
ä»–å°çˆ¶è¦ªèªªã€æˆ‘æœäº‹ä½ é€™å¤šå¹´ã€å¾žä¾†æ²’有é•èƒŒéŽä½ çš„命.你並沒有給我一隻山羊羔ã€å«æˆ‘和朋å‹ã€ä¸€åŒå¿«æ¨‚.
30
但你這個兒å­ã€å’Œå¨¼å¦“åžç›¡äº†ä½ çš„產業ã€ä»–一來了ã€ä½ å€’為他宰了肥牛犢。
31
父親å°ä»–說ã€å…’阿ã€ä½ å¸¸å’Œæˆ‘åŒåœ¨ã€æˆ‘一切所有的ã€éƒ½æ˜¯ä½ çš„。
32
åªæ˜¯ä½ é€™å€‹å…„弟ã€æ˜¯æ­»è€Œå¾©æ´»ã€å¤±è€Œåˆå¾—çš„ã€æ‰€ä»¥æˆ‘們ç†ç•¶æ­¡å–œå¿«æ¨‚。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |