主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 20
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
七日的第一日清早ã€å¤©é‚„黑的時候ã€æŠ¹å¤§æ‹‰çš„馬利亞來到墳墓那裡ã€çœ‹è¦‹çŸ³é ­å¾žå¢³å¢“挪開了.
2
就跑來見西門彼得ã€å’Œè€¶ç©Œæ‰€æ„›çš„那個門徒ã€å°ä»–們說ã€æœ‰äººæŠŠä¸»å¾žå¢³å¢“裡挪了去ã€æˆ‘們ä¸çŸ¥é“放在那裡。
3
彼得和那門徒就出來ã€å¾€å¢³å¢“那裡去。
4
兩個人åŒè·‘ã€é‚£é–€å¾’比彼得跑得更快ã€å…ˆåˆ°äº†å¢³å¢“.
5
低頭往裡看ã€å°±è¦‹ç´°éº»å¸ƒé‚„放在那裡.åªæ˜¯æ²’有進去。
6
西門彼得隨後也到了ã€é€²å¢³å¢“裡去ã€å°±çœ‹è¦‹ç´°éº»å¸ƒé‚„放在那裡.
7
åˆçœ‹è¦‹è€¶ç©Œçš„裹頭巾ã€æ²’有和細麻布放在一處ã€æ˜¯å¦åœ¨ä¸€è™•æ²è‘—。
8
先到墳墓的那門徒也進去ã€çœ‹è¦‹å°±ä¿¡äº†ã€‚
9
因為他們還ä¸æ˜Žç™½è–經的æ„æ€ã€å°±æ˜¯è€¶ç©Œå¿…è¦å¾žæ­»è£¡å¾©æ´»ã€‚
10
於是兩個門徒回自己的ä½è™•åŽ»äº†ã€‚
11
馬利亞å»ç«™åœ¨å¢³å¢“外é¢å“­ï¼Žå“­çš„時候ã€ä½Žé ­å¾€å¢³å¢“裡看ã€
12
就見兩個天使ã€ç©¿è‘—白衣ã€åœ¨å®‰æ”¾è€¶ç©Œèº«é«”的地方åè‘—ã€ä¸€å€‹åœ¨é ­ã€ä¸€å€‹åœ¨è…³ã€‚
13
天使å°ä»–說ã€å©¦äººã€ä½ ç‚ºç”šéº¼å“­ã€‚他說ã€å› ç‚ºæœ‰äººæŠŠæˆ‘主挪了去ã€æˆ‘ä¸çŸ¥é“放在那裡。
14
說了這話ã€å°±è½‰éŽèº«ä¾†ã€çœ‹è¦‹è€¶ç©Œç«™åœ¨é‚£è£¡ã€å»ä¸çŸ¥é“是耶穌。
15
耶穌å•ä»–說ã€å©¦äººã€ç‚ºç”šéº¼å“­ã€ä½ æ‰¾èª°å‘¢ã€‚馬利亞以為是看園的ã€å°±å°ä»–說ã€å…ˆç”Ÿã€è‹¥æ˜¯ä½ æŠŠä»–移了去ã€è«‹å‘Šè¨´æˆ‘ã€ä½ æŠŠä»–放在那裡ã€æˆ‘便去å–他。
16
耶穌說ã€é¦¬åˆ©äºžã€‚馬利亞就轉éŽä¾†ã€ç”¨å¸Œä¼¯ä¾†è©±å°ä»–說ã€æ‹‰æ³¢å°¼ï¼Žï¼ˆæ‹‰æ³¢å°¼å°±æ˜¯å¤«å­çš„æ„æ€ã€‚)
17
耶穌說ã€ä¸è¦æ‘¸æˆ‘.因我還沒有å‡ä¸ŠåŽ»è¦‹æˆ‘的父.你往我弟兄那裡去ã€å‘Šè¨´ä»–們說ã€æˆ‘è¦å‡ä¸ŠåŽ»ã€è¦‹æˆ‘的父ã€ä¹Ÿæ˜¯ä½ å€‘的父.見我的 神ã€ä¹Ÿæ˜¯ä½ å€‘的 神。
18
抹大拉的馬利亞就去告訴門徒說ã€æˆ‘已經看見了主.他åˆå°‡ä¸»å°ä»–說的這話告訴他們。
19
那日(就是七日的第一日)晚上ã€é–€å¾’所在的地方ã€å› æ€•çŒ¶å¤ªäººã€é–€éƒ½é—œäº†ï¼Žè€¶ç©Œä¾†ç«™åœ¨ç•¶ä¸­ã€å°ä»–們說ã€é¡˜ä½ å€‘平安。
20
說了這話ã€å°±æŠŠæ‰‹å’Œè‚‹æ—ã€æŒ‡çµ¦ä»–們看.門徒看見主ã€å°±å–œæ¨‚了。
21
耶穌åˆå°ä»–們說ã€é¡˜ä½ å€‘平安.父怎樣差é£äº†æˆ‘ã€æˆ‘也照樣差é£ä½ å€‘。
22
說了這話ã€å°±å‘他們å¹ä¸€å£æ°£ã€èªªã€ä½ å€‘å—è–éˆã€‚
23
你們赦å…誰的罪ã€èª°çš„罪就赦å…了.你們留下誰的罪ã€èª°çš„罪就留下了。
24
é‚£å二個門徒中ã€æœ‰ç¨±ç‚ºä½ŽåœŸé¦¬çš„多馬.耶穌來的時候ã€ä»–沒有和他們åŒåœ¨ã€‚
25
那些門徒就å°ä»–說ã€æˆ‘們已經看見主了。多馬å»èªªã€æˆ‘éžçœ‹è¦‹ä»–手上的釘痕ã€ç”¨æŒ‡é ­æŽ¢å…¥é‚£é‡˜ç—•ã€åˆç”¨æ‰‹æŽ¢å…¥ä»–çš„è‚‹æ—ã€æˆ‘總ä¸ä¿¡ã€‚
26
éŽäº†å…«æ—¥ã€é–€å¾’åˆåœ¨å±‹è£¡ã€å¤šé¦¬ä¹Ÿå’Œä»–們åŒåœ¨ã€é–€éƒ½é—œäº†ï¼Žè€¶ç©Œä¾†ç«™åœ¨ç•¶ä¸­èªªã€é¡˜ä½ å€‘平安。
27
å°±å°å¤šé¦¬èªªã€ä¼¸éŽä½ çš„指頭來ã€æ‘¸ï¼ˆæ‘¸åŽŸæ–‡ä½œçœ‹ï¼‰æˆ‘的手.伸出你的手來ã€æŽ¢å…¥æˆ‘çš„è‚‹æ—.ä¸è¦ç–‘惑ã€ç¸½è¦ä¿¡ã€‚
28
多馬說ã€æˆ‘的主ã€æˆ‘的 神。
29
耶穌å°ä»–說ã€ä½ å› çœ‹è¦‹äº†æˆ‘纔信.那沒有看見就信的ã€æœ‰ç¦äº†ã€‚
30
耶穌在門徒é¢å‰ã€å¦å¤–行了許多神蹟ã€æ²’有記在這書上。
31
但記這些事ã€è¦å«ä½ å€‘信耶穌是基ç£ã€æ˜¯ã€€ç¥žçš„å…’å­ï¼Žä¸¦ä¸”å«ä½ å€‘信了他ã€å°±å¯ä»¥å› ä»–çš„å得生命。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |