| 1 | 大å«å’Œå†›é˜Ÿçš„领袖,也给亚è¨ã€å¸Œå¹”和耶æœé¡¿çš„åå™åˆ†æ´¾äº†ä»»åŠ¡ï¼Œå«ä»–们用ç´ç‘Ÿå“钹说预言。他们任èŒçš„人数如下: | |
| 2 | 亚è¨çš„å„¿å有撒刻ã€çº¦ç‘Ÿã€å°¼æŽ¢é›…和亚è¨åˆ©æ‹‰ï¼›äºšè¨çš„å„¿å都归亚è¨æŒ‡æŒ¥ï¼Œéµç…§çŽ‹çš„æ—¨æ„说预言。 | |
| 3 | 至于耶æœé¡¿ï¼Œä»–çš„å„¿å有基大利ã€è¥¿åˆ©ã€è€¶ç›äºšã€ç¤ºæ¯ã€å“ˆæ²™æ¯”雅和玛他æ雅,共å…人,都归他们的父亲耶æœé¡¿æŒ‡æŒ¥ã€‚耶æœé¡¿ç”¨ç´è¯´é¢„言,称谢和赞美耶和åŽã€‚ | |
| 4 | 至于希幔,他的儿å有布基雅ã€çŽ›æŽ¢é›…ã€ä¹Œè–›ã€ç»†å¸ƒä¸šã€è€¶åˆ©æ‘©ã€å“ˆæ‹¿å°¼é›…ã€å“ˆæ‹¿å°¼ã€ä»¥åˆ©äºšä»–ã€åŸºå¤§åˆ©æã€ç½—å¹”æ.以谢ã€çº¦æ–½æ¯”åŠ æ²™ã€çŽ›ç½—æã€ä½•æ和玛哈秀。 | |
| 5 | 这些人都是希幔的儿å;希幔是王的先è§ï¼Œç…§ç€ã€€ç¥žçš„è¯é«˜ä¸¾ä»–(“高举他â€åŽŸæ–‡ä½œâ€œé«˜ä¸¾è§’â€ï¼‰ã€‚ 神èµç»™å¸Œå¹”å四个儿å,三个女儿。 | |
| 6 | 这些人都归他们的父亲指挥,在耶和åŽçš„殿里æŒé¢‚,用å“钹和ç´ç‘Ÿåœ¨ã€€ç¥žçš„殿事奉。亚è¨ã€è€¶æœé¡¿å’Œå¸Œå¹”都是由王指挥的。 | |
| 7 | 他们和他们的亲æ—,在æŒé¢‚耶和åŽçš„事上å—过特别è®ç»ƒï¼Œç²¾äºŽæŒå”±çš„,人数共有二百八å八人。 | |
| 8 | è¿™äº›äººï¼Œæ— è®ºå¤§å°ï¼Œä¸åˆ†å¸ˆç”Ÿï¼Œéƒ½ä¸€åŒæŠ½ç¾åˆ†ç次。 | |
| 9 | 第一ç¾æŠ½å‡ºæ¥çš„是亚è¨çš„å„¿å约瑟;第二ç¾æ˜¯åŸºå¤§åˆ©ï¼Œä»–和他的兄弟ã€å„¿å,共å二人; | |
| 10 | 第三ç¾æ˜¯æ’’刻,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 11 | 第四ç¾æ˜¯ä¼Šæ´—利,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 12 | 第五ç¾æ˜¯å°¼æŽ¢é›…,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 13 | 第å…ç¾æ˜¯å¸ƒåŸºé›…,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 14 | 第七ç¾æ˜¯è€¶æ’’利拉,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 15 | 第八ç¾æ˜¯è€¶ç›äºšï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 16 | 第ä¹ç¾æ˜¯çŽ›æŽ¢é›…,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 17 | 第åç¾æ˜¯ç¤ºæ¯ï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 18 | 第å一ç¾æ˜¯äºšè¨çƒˆï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 19 | 第å二ç¾æ˜¯å“ˆæ²™æ¯”雅,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 20 | 第å三ç¾æ˜¯ä¹¦å·´ä¸šï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 21 | 第åå››ç¾æ˜¯çŽ›ä»–æ雅,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 22 | 第å五ç¾æ˜¯è€¶åˆ©æ‘©ï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 23 | 第åå…ç¾æ˜¯å“ˆæ‹¿å°¼é›…,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 24 | 第å七ç¾æ˜¯çº¦æ–½æ¯”åŠ æ²™ï¼Œä»–å’Œä»–çš„å„¿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 25 | 第åå…«ç¾æ˜¯å“ˆæ‹¿å°¼ï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 26 | 第åä¹ç¾æ˜¯çŽ›ç½—æ,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 27 | 第二åç¾æ˜¯ä»¥åˆ©äºšä»–,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 28 | 第二å一ç¾æ˜¯ä½•æ,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 29 | 第二å二ç¾æ˜¯åŸºå¤§åˆ©æ,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 30 | 第二å三ç¾æ˜¯çŽ›å“ˆç§€ï¼Œä»–和他的儿åã€å…„弟,共å二人; | |
| 31 | 第二åå››ç¾æ˜¯ç½—å¹”æ.以谢,他和他的儿åã€å…„弟,共å二人。 | |