| 1 | 我è¦ç«™åœ¨å®ˆæœ›æ‰€ï¼Œç«‹åœ¨æœ›æ¥¼ä¸Šè§‚看,看耶和åŽå¯¹æˆ‘说什么è¯ï¼Œæˆ‘å¯ç”¨ä»€ä¹ˆè¯å‘他诉冤。(å‘他诉冤或作回ç”所疑问的)。 | |
| 2 | 他对我说,将这默示明明地写在版上,使读的人容易读(或作éšè·‘éšè¯»ï¼‰ã€‚ | |
| 3 | å› ä¸ºè¿™é»˜ç¤ºæœ‰ä¸€å®šçš„æ—¥æœŸï¼Œå¿«è¦åº”验,并ä¸è™šè°Žã€‚虽然迟延,还è¦ç‰å€™ã€‚å› ä¸ºå¿…ç„¶ä¸´åˆ°ï¼Œä¸å†è¿Ÿå»¶ã€‚ | |
| 4 | 迦勒底人自高自大,心ä¸æ£ç›´ã€‚æƒŸä¹‰äººå› ä¿¡å¾—ç”Ÿã€‚ | |
| 5 | è¿¦å‹’åº•äººå› é…’è¯¡è¯ˆï¼Œç‹‚å‚²ï¼Œä¸ä½åœ¨å®¶ä¸ï¼Œæ‰©å……心欲,好åƒé˜´é—´ã€‚他如æ»ä¸èƒ½çŸ¥è¶³ï¼Œèšé›†ä¸‡å›½ï¼Œå †ç§¯ä¸‡æ°‘,都归自己。 | |
| 6 | 这些国的民,岂ä¸éƒ½è¦æ起诗æŒï¼Œå¹¶ä¿—è¯è®¥åˆºä»–ï¼Œè¯´ï¼Œç¥¸å“‰ï¼Œè¿¦å‹’åº•äººï¼Œä½ å¢žæ·»ä¸å±žè‡ªå·±çš„财物,多多å–人的当头,è¦åˆ°å‡ 时为æ¢å‘¢ï¼Ÿ | |
| 7 | å’¬ä¼¤ä½ çš„å²‚ä¸å¿½ç„¶èµ·æ¥ï¼Œæ‰°å®³ä½ 的岂ä¸å…´èµ·ï¼Œä½ 就作他们的掳物å—? | |
| 8 | å› ä½ æŠ¢å¤ºè®¸å¤šçš„å›½ï¼Œæ€äººæµè¡€ï¼Œå‘国内的城,并城ä¸ä¸€åˆ‡å±…民施行强暴,所以å„å›½å‰©ä¸‹çš„æ°‘ï¼Œéƒ½å¿…æŠ¢å¤ºä½ ã€‚ | |
| 9 | 为本家积蓄ä¸ä¹‰ä¹‹è´¢ï¼Œåœ¨é«˜å¤„æçªï¼ŒæŒ‡æœ›å…ç¾çš„有祸了。 | |
| 10 | ä½ å›¾è°‹å‰ªé™¤å¤šå›½çš„æ°‘ï¼ŒçŠ¯äº†ç½ªï¼Œä½¿ä½ çš„å®¶è’™ç¾žï¼Œè‡ªå®³å·±å‘½ã€‚ | |
| 11 | 墙里的石头必呼å«ï¼Œæˆ¿å†…çš„æ ‹æ¢å¿…应声。 | |
| 12 | 以人血建城,以罪å½ç«‹é‚‘的有祸了。 | |
| 13 | 众民所劳碌得æ¥çš„被ç«ç„šçƒ§ï¼Œåˆ—国由劳ä¹è€Œå¾—的,归于虚空,ä¸éƒ½æ˜¯å‡ºäºŽä¸‡å†›ä¹‹è€¶å’ŒåŽå—? | |
| 14 | 认识耶和åŽè£è€€çš„知识,è¦å……满é地,好åƒæ°´å……满洋海一般。 | |
| 15 | 给人酒å–,åˆåŠ 上毒物,使他å–醉,好看è§ä»–下体的,有祸了。 | |
| 16 | ä½ æ»¡å—羞辱,ä¸å¾—è£è€€ã€‚ä½ ä¹Ÿå–å§ï¼Œæ˜¾å‡ºæ˜¯æœªå—割礼的。耶和åŽå³æ‰‹çš„æ¯ï¼Œå¿…ä¼ åˆ°ä½ é‚£é‡Œï¼Œä½ çš„è£è€€ï¼Œå°±å˜ä¸ºå¤§å¤§åœ°ç¾žè¾±ã€‚ | |
| 17 | ä½ å‘利巴嫩行强暴,与残害惊å“野兽的事,必é®ç›–ä½ ã€‚å› ä½ æ€äººæµè¡€ï¼Œå‘国内的城,并城ä¸ä¸€åˆ‡å±…民,施行强暴。 | |
| 18 | 雕刻的å¶åƒï¼Œäººå°†å®ƒåˆ»å‡ºæ¥ï¼Œæœ‰ä»€ä¹ˆç›Šå¤„å‘¢ï¼Ÿé“¸é€ çš„å¶åƒï¼Œå°±æ˜¯è™šè°Žçš„å¸ˆå‚…ã€‚åˆ¶é€ è€…å€šé 这哑巴å¶åƒï¼Œæœ‰ä»€ä¹ˆç›Šå¤„呢? | |
| 19 | 对木å¶è¯´ï¼Œé†’起,对哑巴石åƒè¯´ï¼Œèµ·æ¥ï¼Œé‚£äººæœ‰ç¥¸äº†ã€‚这个还能教è®äººå—?看哪,是包裹金银的,其ä¸æ¯«æ— æ°”æ¯ã€‚ | |
| 20 | 惟耶和åŽåœ¨ä»–的圣殿ä¸ã€‚全地的人,都当在他é¢å‰è‚ƒæ•¬é™é»˜ã€‚ | |