| 1 | 民长居耶路撒冷ã€ä½™æ°‘掣ç¾ã€äºŽå人ä¸ã€ä½¿ä¸€äººå±…耶路撒冷圣邑ã€ä¹äººå±…于他邑〠| |
| 2 | 凡ä¹æ„居耶路撒冷者ã€æ°‘为之ç¥å˜ã€ | |
| 3 | 以色列æ—ã€ç¥å¸åˆ©æœªäººã€å°¼æ甯人ã€ä¸Žæ‰€ç½—门仆之裔ã€å’¸å±…犹大诸邑ã€å„有其业ã€å±…耶路撒冷之州长ã€å…¶å如左〠| |
| 4 | ä¸æœ‰çŠ¹å¤§äººã€ä¾¿é›…悯人ã€çŠ¹å¤§äººä¸ã€æœ‰æ³•å‹’斯裔ã€ä¹Œè¥¿é›…å亚他雅ã€ä¹Œè¥¿é›…乃撒迦利雅åã€æ’’迦利雅乃亚玛利雅åã€äºšçŽ›åˆ©é›…乃示法æé›…åã€ç¤ºæ³•æ雅乃玛勒列å〠| |
| 5 | åˆæœ‰å·´å½•å玛西雅ã€å·´å½•ä¹ƒè°·ä½•è¥¿åã€è°·ä½•è¥¿ä¹ƒå“ˆèµ›é›…åã€å“ˆèµ›é›…乃亚大雅åã€äºšå¤§é›…乃约雅立åã€çº¦é›…立乃撒迦利雅åã€æ’’迦利雅乃示罗尼å〠| |
| 6 | 法勒斯裔居耶路撒冷者ã€å…±å››ç™¾å…å八人ã€çš†ä¸ºå‹‡å£«ã€ | |
| 7 | 便雅悯人ä¸ã€æœ‰ç±³ä¹¦å…°åæ’’è·¯ã€ç±³ä¹¦å…°ä¹ƒçº¦å¶åã€çº¦å¶ä¹ƒæ¯—大雅åã€æ¯—大雅乃哥赖雅åã€å“¥èµ–雅乃玛西雅åã€çŽ›è¥¿é›…乃以é“åã€ä»¥é“乃耶ç›äºšå〠| |
| 8 | 其次ã€åˆ™æœ‰è¿¦æ‹œæ’’æ¥ç‰ã€å…±ä¹ç™¾äºŒå八人〠| |
| 9 | 细基利å约ç¥ä¸ºå…¶ç£ã€å“ˆè¥¿åŠªå犹大为副邑宰〠| |
| 10 | ç¥å¸ä¸ã€æœ‰çº¦é›…ç«‹å耶大雅ã€åŠé›…斤〠| |
| 11 | åˆæœ‰å®°ä¸Šå¸å®¤è€…ã€å¸Œå‹’家å西莱雅ã€å¸Œå‹’家乃米书兰åã€ç±³ä¹¦å…°ä¹ƒæ’’ç£åã€æ’’ç£ä¹ƒç±³æ‹‰çº¦åã€ç±³æ‹‰çº¦ä¹ƒäºšå¸Œçªå〠| |
| 12 | å…¶åŒå®—在殿ä¸ä¾›å½¹è€…ã€å…«ç™¾äºŒå二人ã€åˆæœ‰è€¶ç½—罕å亚大雅ã€è€¶ç½—罕乃毗拉利åã€æ¯—拉利乃暗洗åã€æš—洗乃撒迦利亚åã€æ’’迦利亚乃巴施户ç¥åã€å·´æ–½æˆ·ç¥ä¹ƒçŽ›åŸºé›…å〠| |
| 13 | åŠå…¶åŒå®—为æ—长者ã€äºŒç™¾å››å二人ã€åˆæœ‰äºšè¨åˆ—å亚玛帅ã€äºšè¨åˆ—乃亚哈赛åã€äºšå“ˆèµ›ä¹ƒç±³å®žåˆ©æœ«åã€ç±³å®žåˆ©æœ«ä¹ƒéŸ³éº¦å〠| |
| 14 | åŠå…¶åŒå®—为勇士者ã€ç™¾æœ‰äºŒå八人ã€å“ˆåŸºå¤šç³å撒巴第业为其ç£ã€ | |
| 15 | 利未人ä¸ã€æœ‰å“ˆè¿°å示玛雅ã€å“ˆè¿°ä¹ƒæŠ¼åˆ©ç”˜åã€æŠ¼åˆ©ç”˜ä¹ƒå“ˆæ²™æ¯”é›…åã€å“ˆæ²™æ¯”雅乃布尼å〠| |
| 16 | åˆæœ‰åˆ©æœªæ—é•¿ã€æ²™æ¯”太ã€çº¦æ’’æ‹”ã€å¸ä¸Šå¸å®¤ä¹‹å¤–事〠| |
| 17 | 亚è¨æ›¾å™ã€æ’’底å™ã€ç±³è¿¦å玛他尼ã€äºŽç¥ˆç¥·æ—¶ã€ä¸ºé•¿å¼•èµžã€å…¶åŒå®—八布迦副之ã€è€¶æœé¡¿æ›¾å™ã€è¿¦æ‹‰å™ã€æ²™æ¯äºšå押大亦与焉〠| |
| 18 | 在圣城ä¸ã€åˆ©æœªæ—ã€å…±äºŒç™¾å…«å四人〠| |
| 19 | å¸é˜è€…ã€äºšè°·ã€è¾¾é—¨ã€åŠå…¶åŒå®—ã€ç™¾æœ‰ä¸ƒå二人〠| |
| 20 | 其余 以色列æ—ã€ç¥å¸åˆ©æœªäººã€æ•£å±…犹大诸邑ã€å„有其业〠| |
| 21 | å°¼æ甯人居于俄æ–å‹’ã€è¥¿å“ˆåŸºæ–¯å¸•ä¸ºå…¶ç£ã€ | |
| 22 | è®´æŒè€…ã€äºšè¨ä¹‹è£”ã€ç±³è¿¦çŽ„å™ã€çŽ›ä»–尼曾å™ã€å“ˆæ²™æ¯”é›…å™ã€å·´å°¼å乌西ã€ä¸ºåœ¨è€¶è·¯æ’’冷利未人之ç£ã€å¸ä¸Šå¸å®¤ä¹‹äº‹ã€ | |
| 23 | æ¤ä¹ƒçŽ‹ä¹‹æ‰€å‘½ã€ä¸”è®´æŒè€…æ¯æ—¥æ‰€éœ€ã€æœ‰å®šä¾‹ç„‰ã€ | |
| 24 | 犹大å谢拉裔ã€ç±³ç¤ºè¨åˆ«å毗他希雅ã€ä½çŽ‹æ²»ç†æ°‘事〠| |
| 25 | 论其乡里田亩ã€çŠ¹å¤§äººæœ‰å±…于基列亚巴ã€åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€åº•æœ¬åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€å¶ç”²è–›åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€ | |
| 26 | 亦在耶书亚ã€æ‘©æ‹‰å¤§ã€ä¼¯å¸•åˆ—〠| |
| 27 | 哈è¨ä¹¦äºšã€åˆ«æ˜¯å·´åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€ | |
| 28 | æ´—é©æ‹‰ã€ç±³å“¥æ‹¿åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€ | |
| 29 | 音临门ã€ç拉ã€è€¶æœ«ã€ | |
| 30 | 撒挪亚ã€äºšæœå…°ã€åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€æ‹‰å‰åŠå…¶ç”°äº©ã€äºšè¥¿åŠ åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€å¼ 幕之所ã€è‡ªåˆ«æ˜¯å·´è‡³æ¬£å«©è°·ã€ | |
| 31 | 便雅悯人自迦巴而下ã€å±…于密抹ã€äºšé›…ã€ä¼¯ç‰¹åˆ©åŠå…¶ä¹¡é‡Œã€ | |
| 32 | 亚拿çªã€æŒªä¼¯ã€äºšéš¾é›…〠| |
| 33 | å¤çã€æ‹‰çŽ›ã€åŸºä»–音〠| |
| 34 | 哈å ã€æ´—ç¼–ã€å°¼å…«æ‹‰ã€ | |
| 35 | ç½—å¾·ã€é˜¿æŒªã€åŠå·¥å¸ˆè°·ã€ | |
| 36 | 利未人昔居犹大者ã€æœ‰æ•°ç归于便雅悯〠| |