| 1 | 示巴女王å¬è§æ‰€ç½—é—¨å› è€¶å’ŒåŽä¹‹å所得的å声,就æ¥è¦ç”¨éš¾è§£çš„è¯è¯•é—®æ‰€ç½—门。 | |
| 2 | è·Ÿéšå¥¹åˆ°è€¶è·¯æ’’冷的人甚多,åˆæœ‰éª†é©¼é©®ç€é¦™æ–™ï¼Œå®çŸ³ï¼Œå’Œè®¸å¤šé‡‘å。她æ¥è§äº†æ‰€ç½—门王,就把心里所有的对所罗门都说出æ¥ã€‚ | |
| 3 | 所罗门王将她所问的都ç”上了,没有一å¥ä¸æ˜Žç™½ï¼Œä¸èƒ½ç”的。 | |
| 4 | 示巴女王è§æ‰€ç½—é—¨å¤§æœ‰æ™ºæ…§ï¼Œå’Œä»–æ‰€å»ºé€ çš„å®«å®¤ï¼Œ | |
| 5 | å¸ä¸Šçš„çé¦ç¾Žå‘³ï¼Œç¾¤è‡£åˆ†åˆ—而å,仆人两æ—ä¾ç«‹ï¼Œä»¥åŠä»–们的衣æœè£…饰和酒政的衣æœè£…饰,åˆè§ä»–上耶和åŽæ®¿çš„å°é˜¶ï¼ˆæˆ–作他在耶和åŽæ®¿é‡Œæ‰€çŒ®çš„燔ç¥ï¼‰ï¼Œå°±è¯§å¼‚得神ä¸å®ˆèˆã€‚ | |
| 6 | 对王说,我在本国里所å¬è§è®ºåˆ°ä½ çš„äº‹å’Œä½ çš„æ™ºæ…§å®žåœ¨æ˜¯çœŸçš„ã€‚ | |
| 7 | 我先ä¸ä¿¡é‚£äº›è¯ï¼ŒåŠè‡³æˆ‘æ¥äº²çœ¼è§äº†æ‰çŸ¥é“人所告诉我的还ä¸åˆ°ä¸€åŠã€‚ä½ çš„æ™ºæ…§å’Œä½ çš„ç¦åˆ†è¶Šè¿‡æˆ‘所å¬è§çš„风声。 | |
| 8 | ä½ çš„è‡£åï¼Œä½ çš„ä»†äººå¸¸ä¾ç«‹åœ¨ä½ é¢å‰å¬ä½ 智慧的è¯æ˜¯æœ‰ç¦çš„。 | |
| 9 | 耶和åŽä½ çš„ç¥žæ˜¯åº”å½“ç§°é¢‚çš„ã€‚ä»–å–œæ‚¦ä½ ï¼Œä½¿ä½ å 以色列的国ä½ã€‚å› ä¸ºä»–æ°¸è¿œçˆ± ä»¥è‰²åˆ—ï¼Œæ‰€ä»¥ç«‹ä½ ä½œçŽ‹ï¼Œä½¿ä½ ç§‰å…¬è¡Œä¹‰ã€‚ | |
| 10 | 于是,示巴女王将一百二å他连得金åå’Œå®çŸ³ï¼Œä¸Žæžå¤šçš„香料,é€ç»™æ‰€ç½—门王。她é€ç»™çŽ‹çš„香料,以åŽå¥‰æ¥çš„ä¸å†æœ‰è¿™æ ·å¤šã€‚ | |
| 11 | 希兰的船åªä»Žä¿„æ–è¿äº†é‡‘åæ¥ï¼Œåˆä»Žä¿„æ–è¿äº†è®¸å¤šæª€é¦™æœ¨ï¼ˆæˆ–作乌木下åŒï¼‰å’Œå®çŸ³æ¥ã€‚ | |
| 12 | 王用檀香木为耶和åŽæ®¿å’ŒçŽ‹å®«ä½œæ æ†ï¼Œåˆä¸ºæŒå”±çš„人作ç´ç‘Ÿã€‚以åŽå†æ²¡æœ‰è¿™æ ·çš„檀香木进国æ¥ï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰äººçœ‹è§è¿‡ï¼Œç›´åˆ°å¦‚今。 | |
| 13 | 示巴女王一切所è¦æ‰€æ±‚的,所罗门王都é€ç»™å¥¹ï¼Œå¦å¤–照自己的厚æ„馈é€å¥¹ã€‚于是女王和她臣仆转回本国去了。 | |
| 14 | 所罗门æ¯å¹´æ‰€å¾—的金å共有å…百å…åå…他连得。 | |
| 15 | å¦å¤–还有商人和æ‚æ—的诸王,与国ä¸çš„çœé•¿ï¼Œæ‰€è¿›çš„金å。(æ‚æ—在历代下ä¹ç« å四节作亚拉伯) | |
| 16 | 所罗门王用锤出æ¥çš„金å打æˆæŒ¡ç‰ŒäºŒç™¾é¢ï¼Œæ¯é¢ç”¨é‡‘åå…百èˆå®¢å‹’。 | |
| 17 | åˆç”¨é”¤å‡ºæ¥çš„金å打æˆç›¾ç‰Œä¸‰ç™¾é¢ï¼Œæ¯é¢ç”¨é‡‘å三弥那,都放在利巴嫩林宫里。 | |
| 18 | çŽ‹ç”¨è±¡ç‰™åˆ¶é€ ä¸€ä¸ªå®åº§ï¼Œç”¨ç²¾é‡‘包裹。 | |
| 19 | å®åº§æœ‰å…层å°é˜¶ï¼Œåº§çš„åŽèƒŒæ˜¯åœ†çš„,两æ—有扶手,é 近扶手有两个狮å站立。 | |
| 20 | å…层å°é˜¶ä¸Šæœ‰å二个狮å站立,æ¯å±‚有两个,左边一个,å³è¾¹ä¸€ä¸ªã€‚在列国ä¸æ²¡æœ‰è¿™æ ·ä½œçš„。 | |
| 21 | 所罗门王一切的饮器都是金å的。利巴嫩林宫里的一切器皿都是精金的。所罗门年间,银åç®—ä¸äº†ä»€ä¹ˆã€‚ | |
| 22 | å› ä¸ºçŽ‹æœ‰ä»–æ–½èˆ¹åªä¸Žå¸Œå…°çš„船åªä¸€åŒèˆªæµ·ï¼Œä¸‰å¹´ä¸€æ¬¡ï¼Œè£…载金银,象牙,猿猴,å”雀回æ¥ã€‚ | |
| 23 | 所罗门王的财å®ä¸Žæ™ºæ…§èƒœè¿‡å¤©ä¸‹çš„列王。 | |
| 24 | 普天下的王都求è§æ‰€ç½—门,è¦å¬ç¥žèµç»™ä»–智慧的è¯ã€‚ | |
| 25 | 他们å„带贡物,就是金器,银器,衣æœï¼Œå†›æ¢°ï¼Œé¦™æ–™ï¼Œéª¡é©¬ï¼Œæ¯å¹´æœ‰ä¸€å®šä¹‹ä¾‹ã€‚ | |
| 26 | 所罗门èšé›†æˆ˜è½¦é©¬å…µï¼Œæœ‰æˆ˜è½¦ä¸€åƒå››ç™¾è¾†ï¼Œé©¬å…µä¸€ä¸‡äºŒåƒå,安置在屯车的城邑和耶路撒冷,就是王那里。 | |
| 27 | 王在耶路撒冷使银å多如石头,香æŸæœ¨å¤šå¦‚é«˜åŽŸçš„æ¡‘æ ‘ã€‚ | |
| 28 | 所罗门的马是从埃åŠå¸¦æ¥çš„,是王的商人一群一群按ç€å®šä»·ä¹°æ¥çš„。 | |
| 29 | 从埃åŠä¹°æ¥çš„车,æ¯è¾†ä»·é“¶å…百èˆå®¢å‹’,马æ¯åŒ¹ä¸€ç™¾äº”åèˆå®¢å‹’。赫人诸王和亚兰诸王所买的车马,也是按这价值ç»ä»–们手买æ¥çš„。 | |