| 1 | 第å…å¹´å…月åˆäº”日,我å在家ä¸ã€‚犹大的众长è€å在我é¢å‰ã€‚在那里主耶和åŽçš„çµï¼ˆåŽŸæ–‡ä½œæ‰‹ï¼‰é™åœ¨æˆ‘身上。 | |
| 2 | 我观看,è§æœ‰å½¢åƒä»¿ä½›ç«çš„形状,从他腰以下的形状有ç«ï¼Œä»Žä»–腰以上有光辉的形状,仿佛光耀的精金。 | |
| 3 | 他伸出仿佛一åªæ‰‹çš„æ ·å¼ï¼ŒæŠ“ä½æˆ‘的一绺头å‘,çµå°±å°†æˆ‘举到天地ä¸é—´ï¼Œåœ¨ç¥žçš„异象ä¸ï¼Œå¸¦æˆ‘到耶路撒冷æœåŒ—的内院门å£ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œæœ‰è§¦åŠ¨ä¸»æ€’å¶åƒçš„åä½ï¼Œå°±æ˜¯æƒ¹åŠ¨å¿Œé‚ªçš„。 | |
| 4 | è°çŸ¥ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œæœ‰ 以色列神的è£è€€ï¼Œå½¢çŠ¶ä¸Žæˆ‘在平原所è§çš„ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 5 | 神对我说,人åé˜¿ï¼Œä½ ä¸¾ç›®å‘北观看。我就举目å‘北观看,è§ç¥å›é—¨çš„北边在门å£æœ‰è¿™æƒ¹å¿Œé‚ªçš„å¶åƒã€‚ | |
| 6 | åˆå¯¹æˆ‘说,人å阿, 以色列家所行的,就是在æ¤è¡Œè¿™å¤§å¯æ†Žçš„äº‹ï¼Œä½¿æˆ‘è¿œç¦»æˆ‘çš„åœ£æ‰€ï¼Œä½ çœ‹è§äº†å—ï¼Ÿä½ è¿˜è¦çœ‹è§å¦æœ‰å¤§å¯æ†Žçš„事。 | |
| 7 | 他领我到院门å£ã€‚我观看,è§å¢™ä¸Šæœ‰ä¸ªçªŸçª¿ã€‚ | |
| 8 | 他对我说,人åé˜¿ï¼Œä½ è¦æŒ–墙。我一挖墙,è§æœ‰ä¸€é—¨ã€‚ | |
| 9 | ä»–è¯´ï¼Œä½ è¿›åŽ»ï¼Œçœ‹ä»–ä»¬åœ¨è¿™é‡Œæ‰€è¡Œå¯æ†Žçš„æ¶äº‹ã€‚ | |
| 10 | 我进去一看,è°çŸ¥ï¼Œåœ¨å››é¢å¢™ä¸Šç”»ç€å„æ ·çˆ¬ç‰©å’Œå¯æ†Žçš„走兽,并 以色列家一切的å¶åƒã€‚ | |
| 11 | 在这些åƒå‰æœ‰ 以色列家的七å个长è€ç«™ç«‹ï¼Œæ²™ç•ªçš„å„¿å雅撒尼亚也站在其ä¸ã€‚å„人手拿香炉,烟云的香气上腾。 | |
| 12 | 他对我说,人å阿, 以色列家的长è€æš—ä¸åœ¨å„人画åƒå±‹é‡Œæ‰€è¡Œçš„ï¼Œä½ çœ‹è§äº†å—?他们常说,耶和åŽçœ‹ä¸è§æˆ‘们。耶和åŽå·²ç»ç¦»å¼ƒè¿™åœ°ã€‚ | |
| 13 | ä»–åˆè¯´ï¼Œä½ 还è¦çœ‹è§ä»–们å¦å¤–行大å¯æ†Žçš„事。 | |
| 14 | 他领我到耶和åŽæ®¿å¤–院æœåŒ—çš„é—¨å£ã€‚è°çŸ¥ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œæœ‰å¦‡å¥³åç€ï¼Œä¸ºæ模斯å“泣。 | |
| 15 | 他对我说,人åé˜¿ï¼Œä½ çœ‹è§äº†å—ï¼Ÿä½ è¿˜è¦çœ‹è§æ¯”这更å¯æ†Žçš„事。 | |
| 16 | ä»–åˆé¢†æˆ‘到耶和åŽæ®¿çš„内院。è°çŸ¥ï¼Œåœ¨è€¶å’ŒåŽçš„殿门å£ï¼Œå»Šåå’Œç¥å›ä¸é—´ï¼Œçº¦æœ‰äºŒå五个人背å‘耶和åŽçš„殿,é¢å‘东方拜日头。 | |
| 17 | 他对我说,人åé˜¿ï¼Œä½ çœ‹è§äº†å—?犹大家在æ¤è¡Œè¿™å¯æ†Žçš„事还算为å°å—?他们在这地é行强暴,å†ä¸‰æƒ¹æˆ‘å‘怒,他们手拿æžæ¡ä¸¾å‘é¼»å‰ã€‚ | |
| 18 | å› æ¤ï¼Œæˆ‘也è¦ä»¥å¿¿æ€’行事,我眼必ä¸é¡¾æƒœï¼Œä¹Ÿä¸å¯æ€œä»–们。他们虽å‘我耳ä¸å¤§å£°å‘¼æ±‚,我还是ä¸å¬ã€‚ | |