| 1 | 第åå¹´å月å二日,耶和åŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说, | |
| 2 | 人åé˜¿ï¼Œä½ è¦å‘埃åŠçŽ‹æ³•è€é¢„言攻击他和埃åŠå…¨åœ°ï¼Œ | |
| 3 | 说主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼ŒåŸƒåŠçŽ‹æ³•è€é˜¿ï¼Œæˆ‘ä¸Žä½ è¿™å§åœ¨è‡ªå·±æ²³ä¸çš„å¤§é±¼ä¸ºæ•Œã€‚ä½ æ›¾è¯´ï¼Œè¿™æ²³æ˜¯æˆ‘çš„ï¼Œæ˜¯æˆ‘ä¸ºè‡ªå·±é€ çš„ã€‚ | |
| 4 | 我耶和åŽå¿…用钩åé’©ä½ä½ 的腮颊,åˆä½¿æ±Ÿæ²³ä¸çš„鱼贴ä½ä½ çš„é³žç”²ã€‚æˆ‘å¿…å°†ä½ å’Œæ‰€æœ‰è´´ä½ä½ 鳞甲的鱼,从江河ä¸æ‹‰ä¸Šæ¥ï¼Œ | |
| 5 | æŠŠä½ å¹¶æ±Ÿæ²³ä¸çš„é±¼éƒ½æŠ›åœ¨æ—·é‡Žã€‚ä½ å¿…å€’åœ¨ç”°é—´ï¼Œä¸è¢«æ”¶æ®“,ä¸è¢«æŽ©åŸ‹ã€‚æˆ‘å·²å°†ä½ ç»™åœ°ä¸Šé‡Žå…½ï¼Œç©ºä¸é£žé¸Ÿä½œé£Ÿç‰©ã€‚ | |
| 6 | 埃åŠä¸€åˆ‡çš„å±…æ°‘ï¼Œå› å‘ ä»¥è‰²åˆ—å®¶æˆäº†èŠ¦è‹‡çš„æ–,就知é“我是耶和åŽã€‚ | |
| 7 | 他们用手æŒä½ä½ ï¼Œä½ å°±æ–折,伤了他们的肩。他们倚é ä½ ï¼Œä½ å°±æ–折,闪了他们的腰。 | |
| 8 | 所以主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæˆ‘å¿…ä½¿åˆ€å‰‘ä¸´åˆ°ä½ ï¼Œä»Žä½ ä¸é—´å°†äººä¸Žç‰²ç•œå‰ªé™¤ã€‚ | |
| 9 | 埃åŠåœ°å¿…è’废凄凉,他们就知é“我是耶和åŽã€‚å› ä¸ºæ³•è€è¯´ï¼Œè¿™æ²³æ˜¯æˆ‘çš„ï¼Œæ˜¯æˆ‘æ‰€é€ çš„ï¼Œ | |
| 10 | æ‰€ä»¥æˆ‘å¿…ä¸Žä½ å¹¶ä½ çš„æ±Ÿæ²³ä¸ºæ•Œï¼Œä½¿åŸƒåŠåœ°ï¼Œä»Žè‰²å¼—尼塔直到å¤å®žå¢ƒç•Œï¼Œå…¨ç„¶è’废凄凉。 | |
| 11 | 人的脚,兽的蹄都ä¸ç»è¿‡ï¼Œå››åå¹´ä¹‹ä¹…å¹¶æ— äººå±…ä½ã€‚ | |
| 12 | 我必使埃åŠåœ°åœ¨è’凉的国ä¸æˆä¸ºè’凉,使埃åŠåŸŽåœ¨è’废的城ä¸å˜ä¸ºè’废,共有四å年。我必将埃åŠäººåˆ†æ•£åœ¨åˆ—国,四散在列邦。 | |
| 13 | 主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæ»¡äº†å››å年,我必招èšåˆ†æ•£åœ¨å„国民ä¸çš„埃åŠäººã€‚ | |
| 14 | 我必å«åŸƒåŠè¢«æŽ³çš„人回æ¥ï¼Œä½¿ä»–们归回本地巴忒罗。在那里必æˆä¸ºä½Žå¾®çš„国, | |
| 15 | 必为列国ä¸æœ€ä½Žå¾®çš„,也ä¸å†è‡ªé«˜äºŽåˆ—国之上。我必å‡å°‘他们,以致ä¸å†è¾–制列国。 | |
| 16 | 埃åŠå¿…ä¸å†ä½œ 以色列家所倚é 的。 以色列家仰望埃åŠäººçš„时候,便æ€å¿µç½ªå½ã€‚他们就知é“我是主耶和åŽã€‚ | |
| 17 | 二å七年æ£æœˆåˆä¸€æ—¥ï¼Œè€¶å’ŒåŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说, | |
| 18 | 人åé˜¿ï¼Œå·´æ¯”ä¼¦çŽ‹å°¼å¸ƒç”²å°¼æ’’ä½¿ä»–çš„å†›å…µå¤§å¤§æ•ˆåŠ³ï¼Œæ”»æ‰“æŽ¨ç½—ï¼Œä»¥è‡´å¤´éƒ½å…‰ç§ƒï¼Œè‚©éƒ½ç£¨ç ´ã€‚ç„¶è€Œä»–å’Œä»–çš„å†›å…µæ”»æ‰“æŽ¨ç½—ï¼Œå¹¶æ²¡æœ‰ä»Žé‚£é‡Œå¾—ä»€ä¹ˆé…¬åŠ³ã€‚ | |
| 19 | 所以主耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæˆ‘必将埃åŠåœ°èµç»™å·´æ¯”ä¼¦çŽ‹å°¼å¸ƒç”²å°¼æ’’ã€‚ä»–å¿…æŽ³æŽ åŸƒåŠç¾¤ä¼—,抢其ä¸çš„财为掳物,夺其ä¸çš„è´§ä¸ºæŽ ç‰©ï¼Œè¿™å°±å¯ä»¥ä½œä»–军兵的酬劳。 | |
| 20 | 我将埃åŠåœ°èµç»™ä»–ï¼Œé…¬ä»–æ‰€æ•ˆçš„åŠ³ï¼Œå› çŽ‹ä¸Žå†›å…µæ˜¯ä¸ºæˆ‘å‹¤åŠ³ã€‚è¿™æ˜¯ä¸»è€¶å’ŒåŽè¯´çš„。 | |
| 21 | 当那日,我必使 以色列家的角å‘生,åˆå¿…ä½¿ä½ ä»¥è¥¿ç»“åœ¨ä»–ä»¬ä¸é—´å¾—以开å£ã€‚他们就知é“我是耶和åŽã€‚ | |