| 1 | 我神已衰ã€æˆ‘日已尽ã€é‚±å¢“已为我备〠| |
| 2 | 姗笑者å•æˆ‘ã€å½¼ä¹‹æ¿€æˆ‘ã€æˆ‘ç›®æ’ç¹ä¹‹ã€ | |
| 3 | 祈给一质ã€è‡ªä¸ºæˆ‘ä¿ã€å°”外ã€è°ä¸Žæˆ‘拊掌乎〠| |
| 4 | 尔蔽其心ã€æ‡µç„‰æ— 智ã€æ•…尔弗高举之〠| |
| 5 | 凡控其å‹æœ‹ã€ä»¥ä¸ºå¯åŠ«è€…ã€å…¶å之目必盲〠| |
| 6 | 上å¸ä½¿æˆ‘为民è¯æŸ„ã€å½¼ä¼—亦唾我é¢ã€ | |
| 7 | æˆ‘ç›®å› å¿§è€Œgã€è‚¢ä½“如影〠| |
| 8 | æ£äººå› æ¤éª‡å¼‚ã€æ— 辜者奋兴ã€ä»¥æ”»ä¸è™”之人〠| |
| 9 | 然义人ä»å®ˆåŽ¥é“ã€æ‰‹æ´è€…久而弥强〠| |
| 10 | 尔曹其å¤æ¥ã€æˆ‘于尔ä¸ã€ä¸å¾—一哲人也〠| |
| 11 | 我日已é€ã€æˆ‘志所谋ã€æˆ‘心所愿ã€ä¿±å·²ç»çŸ£ã€ | |
| 12 | 彼众å˜å¤œä¸ºæ˜¼ã€è°“光近暗〠| |
| 13 | 我若冀阴府为室ã€äºŽå¹½æš—下榻〠| |
| 14 | 谓墓为父ã€è°“虫为æ¯ã€ä¸ºå§Šã€ | |
| 15 | 则我所望安在ã€æˆ‘所冀者ã€å…¶å°è§ä¹‹ã€ | |
| 16 | 迨至安å¯äºŽåœŸã€åˆ™æ‰€æœ›è€…ã€ä¸‹åŠé˜´åºœä¹‹æ¥—而已〠| |