| 1 | 尼八å耶罗波安王åå…«å¹´ã€äºšæ¯”央å³ä½ã€ä¸ºçŠ¹å¤§çŽ‹ã€ | |
| 2 | 在耶路撒冷为王ã€å‡¡åŽ†ä¸‰å¹´ã€å…¶æ¯å玛迦ã€æŠ¼æ²™é¾™å¥³ä¹Ÿã€ | |
| 3 | 亚比央从其父所行诸罪ã€ä¸æ•ˆåŽ¥ç¥–大å«ã€ä¸“心于其上å¸è€¶å’ŒåŽã€ | |
| 4 | 然以大å«ä¹‹æ•…ã€å…¶ä¸Šå¸è€¶å’ŒåŽèµä»¥ç¯å…‰ã€åœ¨äºŽè€¶è·¯æ’’冷ã€ä¿¾å…¶åå—£ä½ã€å·©å›ºè€¶è·¯æ’’冷〠| |
| 5 | 盖大å«é™¤äºŽèµ«äººä¹Œåˆ©äºšä¹‹äº‹å¤–ã€çš†è¡Œè€¶å’ŒåŽæ‰€æ‚¦ã€æ¯•ç”Ÿä¸è¿å…¶æ‰€å‘½ã€ | |
| 6 | 罗波安å˜æ—¥ã€ä¸Žè€¶ç½—波安常相战`〠| |
| 7 | 亚比央与耶罗波安ã€äº¦ç›¸æˆ˜`ã€äºšæ¯”央其余事迹ã€å‡¡å…¶æ‰€ä¸ºã€ä¿±æˆ´äºŽçŠ¹å¤§åˆ—王纪〠| |
| 8 | 亚比央与列祖å•çœ ã€è‘¬äºŽå¤§å«åŸŽã€å亚撒嗣ä½ã€â—‹ | |
| 9 | 以色列王耶罗波安二åå¹´ã€äºšæ’’å³ä½ã€ä¸ºçŠ¹å¤§çŽ‹ã€ | |
| 10 | 在耶路撒冷为王ã€åŽ†å››å一年ã€å…¶ç¥–æ¯çŽ›è¿¦ã€æŠ¼æ²™é¾™å¥³ä¹Ÿã€ | |
| 11 | 亚撒行耶和åŽæ‰€æ‚¦ã€æ•ˆå…¶ç¥–大å«æ‰€ä¸ºã€ | |
| 12 | 驱娈童于斯土ã€é™¤å…¶åˆ—祖所作之å¶åƒã€ | |
| 13 | 贬其祖æ¯çŽ›è¿¦å¤ªåŽä¹‹ä½ã€ç¼˜å…¶ä¸ºäºšèˆæ‹‰ä½œå¯æ†Žä¹‹åƒã€äºšæ’’æ–«å…¶åƒã€ç„šäºŽæ±²æ²¦æºªæ—〠| |
| 14 | 惟崇邱未废ã€ç„¶äºšæ’’毕生ã€ä¸“心于耶和åŽã€ | |
| 15 | 以父所献ã€åŠå·±æ‰€çŒ®ä¹‹é‡‘银与器皿ã€è¿›äºŽè€¶å’ŒåŽå®¤ã€ | |
| 16 | 亚撒与 以色列王巴沙å˜æ—¥ã€å¸¸ç›¸æˆ˜`〠| |
| 17 | 以色列王巴沙上攻犹大ã€å»ºæ‹‰çŽ›ã€ä½¿äººä¸å¾—出入于犹大王亚撒之所〠| |
| 18 | 亚撒å–耶和åŽå®¤åŠçŽ‹å®«åºœåº“ã€æ‰€ä½™ä¹‹é‡‘银ã€ä»˜å…¶è‡£ä»†ã€é£è¯£å±…大马色之亚兰王ã€å¸Œæ—¬å™ã€ä»–伯利门å便哈达ã€æ›°ã€ | |
| 19 | 尔我有约ã€å¦‚昔尔父与我父然ã€ä»Šæˆ‘馈尔金银ã€è¯·åºŸå°”与 以色列王巴沙之约ã€ä½¿ä¹‹åŽ»æˆ‘〠| |
| 20 | 便哈达从亚撒王之言ã€é£å…¶å†›é•¿æ”» 以色列之邑ã€ä¹ƒå‡»ä»¥äº‘ã€ä½†ã€äºšä¼¯ä¼¯çŽ›è¿¦ã€ä¸ŽåŸºå°¼çƒˆå››å¢ƒã€æ‹¿å¼—他利全地〠| |
| 21 | 巴沙闻之ã€åˆ™æ¢å»ºæ‹‰çŽ›ä¹‹å·¥ã€è€Œå±…得撒〠| |
| 22 | 亚撒王宣告犹大众ã€ä¸é—一人ã€é‚å–巴沙建拉玛之木石ã€äºšæ’’王以之建便雅悯之迦巴ã€ä¸Žç±³æ–¯å·´ã€ | |
| 23 | 亚撒其余事迹ã€å‡¡å…¶æ‰€ä¸ºã€ä¸Žå…¶å‹‡åŠ›ã€åŠæ‰€å»ºä¹‹é‚‘ã€ä¿±è½½äºŽçŠ¹å¤§åˆ—王纪ã€äºšæ’’å¹´è€ã€è€Œæœ‰è¶³ç–¾ã€ | |
| 24 | 与列祖å•çœ ã€åŒè‘¬äºŽå¤§å«åŸŽã€å约沙法嗣ä½ã€â—‹ | |
| 25 | 犹大王亚撒二年ã€è€¶ç½—波安åæ‹¿ç”å³ä½ã€ä¸º 以色列王ã€å‡¡åŽ†äºŒå¹´ã€ | |
| 26 | æ‹¿ç”行耶和åŽæ‰€æ¶ã€å¾ªçˆ¶ä¹‹é“ã€å¹²çˆ¶é™· 以色列人之罪〠| |
| 27 | 以è¨è¿¦æ—ã€äºšå¸Œé›…åå·´æ²™å›ã€å¼‘之于éžåˆ©å£«äººä¹‹åŸºæ¯”é¡¿ã€å…¶æ—¶æ‹¿ç”与 以色列众ã€å›´åŸºæ¯”顿〠| |
| 28 | 犹大王亚撒三年ã€å·´æ²™å¼‘之ã€è€Œç¯¡å…¶ä½ã€ | |
| 29 | 甫å³ä½ã€åˆ™æˆ®è€¶ç½—波安全家ã€å‡¡æœ‰è¡€æ°”者ã€æ‚‰è¡Œç¿¦çã€é¡æœ‰å‘é—ã€å¦‚耶和åŽè—‰å…¶ä»†ã€ç¤ºç½—人亚希雅所言〠| |
| 30 | | |
| 31 | æ‹¿ç”其余事迹ã€å‡¡å…¶æ‰€ä¸ºã€ä¿±è½½äºŽ 以色列列王纪〠| |
| 32 | 亚撒与 以色列王巴沙å˜æ—¥ã€å¸¸ç›¸æˆ˜`ã€â—‹ | |
| 33 | 犹大王亚撒三年ã€äºšå¸Œé›…åå·´æ²™ã€åœ¨å¾—æ’’å³ä½ã€ä¸º 以色列王ã€åŽ†äºŒå四年〠| |
| 34 | 行耶和åŽæ‰€æ¶ã€å¾ªè€¶ç½—波安之é“ã€å¹²å…¶é™· 以色列人之罪〠| |