½ÃÆí
CH. 47
1
[°í¶ó ÀÚ¼ÕÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ÇÑ ³ë·¡] ³ÊÈñ ¸¸¹Îµé¾Æ ¼Õ¹Ù´ÚÀ» Ä¡°í Áñ°Å¿î ¼Ò¸®·Î Çϳª´Ô²² ¿ÜÄ¥Áö¾î´Ù

For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm. Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.
2
ÁöÁ¸ÇϽŠ¿©È£¿Í´Â ¾öÀ§ÇÏ½Ã°í ¿Â ¶¥¿¡ Å« ÀÓ±ºÀÌ µÇ½ÉÀ̷δÙ

How awesome is the LORD Most High, the great King over all the earth!
3
¿©È£¿Í²²¼­ ¸¸¹ÎÀ» ¿ì¸®¿¡°Ô, ¿­¹æÀ» ¿ì¸® ¹ß¾Æ·¡ º¹Á¾ÄÉ ÇϽøç

He subdued nations under us, peoples under our feet.
4
¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ±â¾÷À» ÅÃÇϽóª´Ï °ð »ç¶ûÇϽŠ¾ß°öÀÇ ¿µÈ­·Î´Ù

He chose our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved. Selah
5
Çϳª´ÔÀÌ Áñ°ÅÀÌ ºÎ¸£´Â Áß¿¡ ¿Ã¶ó°¡½ÉÀÌ¿© ¿©È£¿Í²²¼­ ³ªÆȼҸ® Áß¿¡ ¿Ã¶ó°¡½Ãµµ´Ù

God has ascended amid shouts of joy, the LORD amid the sounding of trumpets.
6
Âù¾çÇ϶ó Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇ϶ó Âù¾çÇ϶ó ¿ì¸® ¿ÕÀ» Âù¾çÇ϶ó

Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.
7
Çϳª´ÔÀº ¿Â ¶¥ÀÇ ¿ÕÀ̽ÉÀ̶ó ÁöÇýÀÇ ½Ã·Î Âù¾çÇÒÁö¾î´Ù

For God is the King of all the earth; sing to him a psalm of praise.
8
Çϳª´ÔÀÌ ¿­¹æÀ» Ä¡¸®ÇϽøç Çϳª´ÔÀÌ ±× °Å·èÇÑ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ¸¼Ìµµ´Ù

God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.
9
¿­¹æÀÇ ¹æ¹éµéÀÌ ¸ðÀÓÀÌ¿© ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÌ µÇµµ´Ù ¼¼»óÀÇ ¸ðµç ¹æÆд ¿©È£¿ÍÀÇ °ÍÀÓÀÌ¿© Àú´Â ÁöÁ¸ÇϽõµ´Ù

The nobles of the nations assemble as the people of the God of Abraham, for the kings of the earth belong to God; he is greatly exalted.